Menü
Эл-Сөздүк
Не найдено
Найдены по другим направлениям
Перевести через онлайн Переводчик
Üzgünüz, bu kelime bulunamadı.

Примеры переводов: exit

İngilizce Rusça
Next exit Следующий выход
Where is the exit to the highway? Где выход к шоссе?
General criteria for admission and exit of tenants as well as minimum standards of services provided to internai tenants (and external clients) should be developed. Общие критерии приема и выхода арендаторов, а также минимальные стандарты услуг, предоставляемых internai жильцов (и внешним клиентам) должны быть разработаны.
A negative decision on the refugee status shall as well be forwarded to the relevant body of interior for the purpose of arranging the exit of person who was denied a refugee status from the territory of the Kyrgyz Republic. Отрицательное решение по статусу беженца, а также направляется в соответствующий орган внутренних дел с целью организации выходу человека, которому было отказано в статусе беженца с территории Кыргызской Республики.
In the event of appealing the negative decision, the actions of the bodies of interior aimed at arranging the exit of such person from the territory of the Kyrgyz Republic shall be suspended until a final decision is rendered by the court. В случае обжалования отрицательного решения, действия органов внутренних дел, направленных на организацию выход такого лица с территории Кыргызской Республики приостанавливается до принятия окончательного решения не оказывают судом.
Beside creation and management (the specification of realistic incubator goals, organisation and governance) the incubation process itself (admission criteria, the range of services, graduation and exit procedures) is an important factor to consider when Кроме создания и управления (спецификации реалистичных целей инкубатора, организация и управление) самого процесса инкубации (критерии приема, спектр предоставляемых услуг, выпускных и выхода процедур) является важным фактором при
Relevant public service institutions, bodies of local governments and officials shall be responsible for acilitating, at the request of a refugee, his return to the country of his nationality or permanent residence or exit to another country, which grante Соответствующие учреждений общественных служб, органов местного самоуправления и должностных несет ответственность за acilitating, по просьбе беженца, его возвращение в страну своего гражданства или постоянного проживания или выезда в другую страну, котор

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: