Üzgünüz, bu kelime bulunamadı.
Примеры переводов: composite demand
İngilizce
Rusça
Composite.
Композитный.
Authors of Derivative and Composite Works
Авторы производных и составных произведений
Parts of Work, Derivative and Composite Works
Части Работы, производных и составных произведений
Rescission of the Partnership Contract on Demand of the Party
Расторжение Договора о партнерстве по требованию партии
to demand overdue leasing payments as well as indemnification of losses;
требовать просроченную лизинговых платежей, а также возмещения убытков;
as a result of apportionment of partner's share by his creditor's demand;
в результате распределения доли партнера по требованию его кредитора;
Some of the tasks were composite assignments and contained several sections.
Некоторые из задач было композитные задания и содержит несколько разделов.
to demand the leased asset from a lessee in cases envisaged by the given Law.
требовать лизинга от лизингополучателя в случаях, предусмотренных данным Законом.
10) demand from the head of the establishment of clearly defined official authority;
10) требовать от руководителя установления четкой официальной власти;
The cadastre maps and plans shall be a composite (graphical) part of the land cadastre.
Карты кадастровые и планы должны быть составной (графический) часть земельного кадастра.
Any heir at law who has accepted the succession may demand the partition of the succession.
Любой наследник по закону, который принял преемственность может потребовать раздела наследства.
to demand from a lessee written information necessary to control the financial state of a lessee;
требовать от арендатора письменной информации, необходимой для управления финансового состояния лизингополучателя;
perform succession imposition or to demand from the heirs at will the performance of succession imposition;
выполнить преемственности наложение или требовать от наследников по желанию производительность преемственности введения;
The insurer may not demand invalidation of the contract if circumstances concealed by the insured no longer arise.
Страховщик не вправе требовать признания недействительным договора, если больше не возникают обстоятельства прикрыты застрахованы.
15) demand a written confirmation of a verbal instruction of a manager in case he doubts lawfulness of the instruction;
15) требовать письменное подтверждение о словесной инструкции менеджера в случае, если он сомневается законность инструкции;
Between video-on-demand, downloads, TiVO, and Webcasts, we’ll soon be able to see almost anything, anywhere, anytime.
Между видео по требованию, скачивали TiVO и вебкастингом, мы скоро сможем увидеть почти все, в любом месте, в любое время.
On execution of the testament the testament executor shall be required to present a report to the successors at their demand.
Об исполнении завещания Завещание исполнитель обязан представить отчет наследников по их требованию.
A person lawfully possessing information shall be entitled to demand that he who unlawfully uses it would promptly cease its use.
Лицо, правомерно владеющее информацией вправе требовать, чтобы тот, кто незаконно использует это было бы оперативно прекратить его использование.
Participant has the right to demand the organizer to keep the present Rules and receive the necessary information on sport events.
Участник имеет право требовать организатора, чтобы держать настоящие Правила и получать необходимую информацию о спортивных событиях.
Apply to bodies organizing state ecological expertise with demand to eliminate infringements of the ecological expertise procedure;
Обратиться в органы организации государственной экологической экспертизы с требованием устранить нарушения процедуры экологической экспертизы;
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
composite demand