Э-создук - мультиязычный онлайн словарь  
+ Добавить слова для перевода
ВходРегистрация
через соц. сети
<->
 
Яндекс переводчик <->
История Ваших переводов:
 
 
История/закладки
Онлайн инфо/переводы
Онлайн переводчик
Найденные
Перевод/результат для - чак
 

чак

 
чак I
1. ссразмерный, подходящий, удобный; впору, как раз; к лицу;
сенин кийимиң маа чак келет твоя одежда мне впору, как раз;
чак келер кийим одежда впору;
өзүнө чак соответствующий; подходящий кому-л.;
ар кимдин өз жүгү өзүнө чак погов. каждому своя ноша по плечу;
чак жайлоо удобное летнее пастбище;
атка жеңил, тайга чак погов.
1) для коня легко, и жеребёнку впору (тебе или ему как раз и следует поручить что-л.);
чабендес кебетеленген атка жеңил, тайга чак кичине киши он - маленький человек, по фигуре похож на наездника (см. чабандоз 1), для коня лёгок, для жеребёнка впору;
2) ко всякой бочке затычка;
мени атка жеңил, тайга чак кыла бересиңерби? вы из меня так и будете делать ко всякой бочке затычку?
чак түштө
1) как раз в полдень;
2) средь бела дня;
күн чак түштө как раз полдень;
2. ограниченный, недостаточный;
алы чак сил у него не хватает; куда ему!, он мелко плавает;
көтүң чак! груб. где тебе!, не с твоим носом;
анык сырын билбесем, айта албадым канданын, акылым чак болгон соң стих. раз не знаю сути, то не мог сказать, что это такое, ум мой ограничен;
чагың ким? кто ты такой?
калк башкарган каның ким? карып болгон чагың ким? фольк. кто твой хан, повелевающий народом? кто ты сам, бесприютный?
...чагымда думаю, что...; нужно полагать, что...;
үйгө барды чагымда думаю, что он дошёл до дому;
...чагы бар можно полагать, что...;
казынанын далайы кайып болгон чагы бар фольк. нужно полагать, что большая часть сокровищ бесследно исчезла.
чак II
1. время;
бала чакта в детстве;
жыйырма беште чагында когда ему было двадцать пять лет;
кара сакал ак болуп, кайта турган чак болду фольк. чёрная борода стала белой, настало время возвратиться (в иной мир);
балтыр этиң толо элек, барар чагың боло элек фольк. ты ещё не окреп (букв. твои икры ещё не полны), твоё время выступить (в поход) ещё не наступило;
2. грам. время;
келер чак будущее время;
учур чак настоящее время;
өткөн чак прошедшее время;
чак бышыктооч обстоятельство времени.
чак III
подражание отрывистому и резкому звуку;
чак эт- или чак де- стукнуть, раздаться - о стуке;
чак эткиз- вызвать стук;
чак эткизип терезени жаан койду он резко захлопнул окно;
чак этме фольк. ружьё пистонное (в отличие от фитильного, кремнёвого);
найза төштө так этип, чарайнага чак этип фольк. копьё в грудь стукнуло, о латы звякнуло;
чак эткендей сөздөнүп, ойнойт десе, чындайсың стих. говоришь ты решительно, думаю, что шутишь, а ты (на самом деле) говоришь серьёзно;
чак-чак
1) тук-тук (подражание резким и коротким звукам, напр. когда куют металл маленьким молоточком; так же - о стрекотании сороки);
чак-чак этип сагызган, кабар айта берчүсү фольк. стрекочет сорока, весть подающая;
чагылган чак-чак дей түштү молния ударила с треском;
2) южн. возглас понукания верблюда.
чак IV
южн.
(только в соединении с увакыт или көңүл):
увактың чакпы? или көңүлүң чакпы? ты здоров и доволен?, ты в хорошем настроении? (обычные приветствия при встрече, когда справляются о здоровье);
үйүңдү ак кыл, тегерегин бак кыл, убактыңды чак кыл фольк. дом сделай белым, вокруг сад разведи, (и этим) доставь себе радость.
чак- V
1. грызть, лущить, колоть (чтобы вынуть содержимое);
семишке чак- грызть семечки (подсолнуха);
мисте чак- грызть фисташки;
жаңгак чак- колоть орехи;
кант чак- колоть сахар;
2. жалить, кусать (напр. о насекомых);
аны жылан чакты его змея ужалила;
кандала чакты клоп укусил;
кабыргасын кандала (или бит) чакканча көрбөдү а ему хоть бы что; он не воспринял это даже как укус клопа (или вши);
3. высекать; от чак- высекать огонь;
ширеңке чак- зажечь спичку;
4. перен. ябедничать, жаловаться;
мени саа чакты он наябедничал тебе на меня;
ал маа муңун чакты он мне поведал свои горести;
5. сопоставить, сравнить, перевести на что-л.;
кириш, чыгыш - барын чактым приход и расход - я всё сопоставил;
эгер койго чаксак, жараган эки кой болот эле если это перевести (посчитать) на (стоимость) овец, то получится две добрых овцы;
мени арак (или бозо и т.п.) чагып койду меня ломает с похмелья.

чак

 
время (грам.)

чак

 
II. (грам.) tense I. [тэнс]

чак

 
[çak]
zaman, vakit, çağ

чак

 
1. çağ, zaman parçası, vakit;
2. bir şeyin uygun elverişli olması.

чак

 
чак (мезгил), чагы, чакка
чак түш

чак

 
чак (туура, ылайык),
чагы
чак келүү

чак

 
чак (туур.): чак-чак

чак

 
чак (майдала-), чагып,
чаккан

чак

 
чак (ууландыруу), чагып,
чаккан

чак

 
I зат. 1. Белгилүү бир убакыт, мезгил, кырдаал, учур, кез. Эми келдим көргөнү Элүүдөн ашкан чагымда (Калык). Радиолуу клубдар эл менен жык толгон чак (Үмөталиев). Эрмегим комуз колдо ойноп, Ээлигип сайрар чак ушул (Бөкөнбаев).
2. грам. Кыймыл-аракеттин же ал-абалдын мезгилин көрсөтүүчү этиштин формасы. Өткөн чак. Учур чак. Келер чак.
ЧАК II сын. 1. Чоң да, кичине да болбой туура келе турган, көлөмү жагынан туура, жетишерлик, ылайык. Бутуңа чакты таба албайсың (Бейшеналиев). Булгаары тердик ак токум, Ошол Нарбууданга чак токум («Манас»).
2. Чакан, кичирээк, азыраак, анчалык эмес. И, былтыр бизге мынчалык акыл кошууга эски директорубуздун чамасы чак болучу (Сыдыкбеков). Бүгүн байлык чети оюлбас бир кендей, Малы жайнап, бир капчыгай чак келбей (Маликов).
Чак түш — күн так төбөгө келген мезгил, чаңкай туш. Чак түштө өзүм жалгыз постко чыктым, Токойдон алда кандай шыбырт уктум (Үмөталиев). Чак келбөө — 1) тең келбөө, теңдеше албоо. Өлүп калган Канышың, Кирпигине чак келбейт (Жантөшев); 2) түтпөө, жетишерлик болбоо. Балдар жарыша иштесе,
аларга ылай чак келбей, тигил ташуучуларды шаштырат (Сыдыкбеков). Атка жеңил тайга чак — жеңил-желпи, шамдагай. Атка жеңил тайга чак, Күлүктүгү бар экен («Эр Төштүк»). Көөнү же көңүлү чак — көңүлү куунак, кубанычтуу. Төрт жигиттин көздөгөнү колунда, көңүлдөрү чак (Жантөшев).
ЧАК III туур. Темир, таш сыяктуу катуу нерселердин бири-бирине урунушуусунан чыккан дабышты билдирүү үчүн колдонулат. Болоттон балкалары чак-чак соккон, Түр жасап эрип жаткан кызыл чоктон (Бөкөнбаев).
ЧАК IV этиш. 1. Таш, сөөк сыяктуу катуу нерселерди уруп, чаап талкалоо, сындыруу, майдалоо. Ташты чаккан чукулукту көтөрүп, убап-чубап жөнөгөндө караңыз (Маликов).
2. Жанып уруу, жанып уруп от чыгаруу. [Каныбек] оттук чагып, отунду куусунан сындырып от жакты (Жантөшев).
3. Ушактоо, жамандоо, чагым айтуу.
4. Датын, муңун козгоп айтуу, чечиле айтуу. [Кедейлер] бир-бирине муңун чагат (Турусбеков).
5. Тогоп эсептөө. Эгер койго чаксак, жараган эки кой болот эле (Жантөшев).
Ичкилик чагуу — ичкилик ичкенден кийин ооруп калган сыяктуу өзүн абдан жаман сезип калуу.
ЧАК V этиш. 1. Тиштеп туруп уусун жиберүү, талоо (мис., жылан, кара курт, чиркей, ж. б.). — Э чоң ата,деди кечүүдөн өткөн соң Динаржыландар кишини чагат, ээ? (Сыдыкбеков). Боз тоголок бүргө этин чаккан болчу, Токтогул (Токтогул).
2. Кээ бир өсүмдүктөр, мис., чалкан, денеге тийгенде дүүлүктүрүү, тызылдатуу.
3. өт. Сөөгүнө жеткирүү, жанына батыра сөз айтуу. Жаман айтып сөз менен, Жандын баарын чагар деп («Саринжи — Бөкөй»). Бул сөздөр бектин денесин чалкандай чагып, баш терисин тырыштырды (Абдукаримов).

чак-

 
I. bite [байт];
sting [стиң]
Основные характеристики
Часть речиИмя существительное
Ед. числочак
Множ. числочактар
Синонимы
тиште
учур
мезгил
Связанные слова
чактуу
чактыр
тиштөө
чагуу
Склонение по падежам - "чак"
Ед. число
ПадежиЕд. число
Именительный Кто?, Что?чак
Родительный Чей?чактын
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?чакка
Винительный Кого?, Что?чакты
Местный Где?, У кого?чакта
Исходный Где?, У кого?чактан
Множ. число
ПадежиМнож. число
Именительный Кто?, Что?чактар
Родительный Чьи?чактардын
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?чактарга
Винительный Кого?, Что?чактарды
Местный Где?, У кого?чактарда
Исходный Откуда?, От кого?чактардан


Хотите добавить свой перевод для слово: "чак"? Ввойти


Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Language:
Кыргызские пословицы и поговорки с переводом на русский язык
Онлайн - рег.= = =
Рейтинг@Mail.ru