Э-создук - мультиязычный онлайн словарь  
+ Добавить слова для перевода
ВходРегистрация
через соц. сети
<->
 
Яндекс переводчик <->
История Ваших переводов:
 
 
История/закладки
Онлайн инфо/переводы
Онлайн переводчик
Найденные
Перевод/результат для - так
 

так

 
так I
ир.
1. точный, чёткий, аккуратный; определённый; как раз;
так күнү бүгүн как раз сегодня;
так түштө келдим я прибыл ровно в полдень;
саат так алты болгондо ровно в шесть часов;
Таластын так боюнда на самом берегу Таласа;
бардык приборлор так иштеди все приборы работали чётко;
так түшүнүк чёткое понимание;
так орундат- выполнить точно, чётко;
тили так умеющий точно и ясно выражаться;
так сүйлө-
1) говорить точно, чётко;
2) говорить чисто (напр. на чужом языке);
ал кыргызча так сүйлөйт по-киргизски он говорит чисто;
так айт- сказать прямо, без обиняков;
так эсеп или такма-так эсеп точный учёт; точные расчёты;
эсептин тагы жакшы в расчётах хороша точность;
аласа бересеге так он аккуратен в своих долговых обязательствах;
так секир- сделать резкий прыжок;
так секирип кетти
1) он резко подпрыгнул;
2) перен. он резко и решительно отказался;
так секирик
1) резкий прыжок:
2) перен. название болезни овец;
так көтөр- легко, рывком, разом (не сдвигая с места) поднять к верху (тяжесть);
капты так көтөр мешок подними разом;
көчүгүн жерге так коюп отуруп калды
1) он разом сел на землю;
2) перен. он сел в лужу;
такма-так точка в точку, абсолютно точно;
2. нечет;
жуппу, такпы? чёт или нечет? (игра);
так сан мат. нечётное число;
3. одинокий;
так өт- прожить жизнь в одиночестве (холостым, незамужней);
так өтөм дечү элем, катын алып калдым не думаля жениться, да вдруг женился;
катын албай так өтмөк беле? что ж, он должен, не женясь, прожить холостяком?
эрге тийбей, так өткөн она замуж не выходила, прожила незамужней.
так II
ир.
1. трон, престол;
алтын так золотой трон;
такка мин- воссесть на престол;
такка мингиз- посадить на трон, возвести на престол;
алтын таажы кийгизип, алтын такка мингизип фольк. надев (на него) золотую корону,
возведя на золотой трон;
тактан кула- лишиться трона;
тагынан тайгылды см. тайгыл-;
2. перен. дворец (прим. см. алтындат-).
так III
ир.
пятно; шрам;
майдын тагы жирное пятно;
ак так белое пятно на месте зажившей раны, на месте ссадины;
кара так
1) чёрное пятно;
2) перен. место, где посев не взошёл, плешина на посеве;
жүрөккө так сал- или көнүлгө так сал- огорчать;
көңүлүнө так салба не огорчай его;
көңүлүмө так болду (это) оставило неприятный осадок у меня не сердце.
так IV
ир. этн.
кусок холста (маты) наматываемый на элечек (см.) выше түп (см. түп I 3).
так V
то же, что кош IV (окрик, но обращённый к одной лошади);
так-тук стук;
так-так звукоподражание конскому топоту;
так теке (см. теке I)
так VI:
так кат-
1) замереть, совершенно затихнуть;
2) совершенно высохнуть;
таңдайым так катып, тилим күрмөөгө келбей бара жатат нёбо у меня совершенно пересохло, и язык мой перестаёт поворачиваться;
так каттым, так каттым подражание кукованию кукушки летом, когда она якобы сообщает о том, что трава уже сохнет;
3) перен. совершенно ничего не получить;
кыздарың актан так катышат твои девочки останутся совершенно без молочного;
так катыр-
1) совершенно засушить;
2) перен. ничего не дать, оставитъ с пустыми руками;
ак эткенде так этет или ак эткенден так этет он ожидает с большим нетерпением, он ждёт не дождётся; он души не чает;
балам дегенде ак эткенде так этет он в своём ребёнке души не чает;
ак эткенде так этип күтөт он ждёт с нетерпением; он ждёт не дождётся;
ак эткенден так этип суусап келген он пришёл, томимый жаждой.
так- VII
приколоть, прицепить, нацепить, привесить;
орден так- приколоть орден;
топчу так- пришить пуговицу;
үкү так- этн. прицепить (на шапку девушки) украшение из перьев филина или совы;
жалган материал так- дать на кого-л. ложный, порочащий материал.

так

 
  • аккуратно
  • аккуратный
  • пятно
  • так

     
  • blot
  • blotch
  • meticulous
  • neatly
  • punctually
  • tidily
  • trimly
  • так

     
    I. precise [при’сайс];
    punctual [‘паңктйуэл]

    так

     
    II. throne [сроун]

    так

     
    dağ.

    так

     
    taht.

    так

     
    tam, doğru.

    так

     
    tak.

    так

     
    так (туур.), так-так
    так теке
    так текедей түйүлүү
    так түйнөк

    так

     
    так (сырд.): так-так (жылкы
    ны токтотот)

    так

     
    так (хандын), тагы, такка

    так

     
    так (из), тагы, такка
    так сал

    так

     
    так ( , , ... сандар
    жөн.)
    так өтүү
    так сан (мат.)

    так

     
    так (такт.)
    такма-так

    так

     
    так: так кат-
    так катуу
    так катыруу
    так кесер
    так кесүү
    так секирүү

    так

     
    I зат. Темгил-темгил из, бир нерсенин изи билинип турган орду. Майдын тагы. Кирдин тагы. Колунун тагы түшүп калуу.
    Жүрөгүнө же көңүлүнө так салуу — капа кылуу, унутулгус, ойдон кетпес ызага, капага дуушар кылуу.
    ТАК II зат. Хандын, падышанын бийлик (сурак) жүргүзүп, кабыл алып отура турган, кооздолгон жана көтөрүңкү жайга орнотулган орду. Тегереги чынар бак, Ортосунда алтын так («Эр Төштүк»).
    2. Хандын, падышанын бийлиги, бийлик абалы. Падыша кулап тагынан, Башынан бакты жылган жер (Үмөталиев).
    ТАК III зат. Жуп сандын карама-каршысы, жуп сан менен алмашып келүүчү (мис., 1, 3, 5, 7 ж. б.).
    Так сан — тең экиге бөлүнбөй турган, жупталбай турган сан (жуп сандын карама-каршысы). Так өтүү — үйлөнбөө (эркекке карата) же турмушка чыкпоо (кызга карата), өмүр бою бойдок жүрүү. Чын эле дүйнөдөн так өтөмбү? (Каимов).
    ТАК IV такт. 1. Дал, нак. Күн так чокуга келип, өзүнүн жалындуу нурларын төгүп турат (Абдукаримов). Эзелден элим көксөгөн, Эркиндик заман так ушул (Бөкөнбаев).
    2. Даана, ачык. Так сүйлөө. Комузду күүлөп бүтүп, Майлыбайдын күүсүн так-так кайрып чертти (Бөкөнбаев).
    ТАК V: так этүү — катуу нерсеге тийип, урунуп дабыш салуу.
    Ак эткенде так этүү — бир нерсени өтө каалоо, эңсөө, ынтызар болуу, дегдөө. Жапар Жамила дегенде ак эткенде так этип, назик үнүн угууга кумар эмес беле? (Баялинов). Так катыруу — какшытуу; куру калтыруу.
    ТАК VI сырд. Жылкыны токтоткондо, жоошутууда колдонулуучу сөз. Так, ай кула, тебинбе, Сүт берүүдөн эринбе! (Осмонов). Сур ойт берип кошкурганда, Нур акең «так-так» деди (Аалы).
    ТАК VII этиш. 1. Кадоо, илүү. Топчу так. Орден так.
    2. өт. Тапшыруу. Бул милдетти эл тагат, партия тагат (Сыдыкбеков).
    Сын тагуу к. сын I.

    так-

     
    так-, тагат, таккан
    Основные характеристики
    Часть речиИмя существительное
    Ед. числотак
    Множ. числотактар
    Склонение по падежам - "так"
    Ед. число
    ПадежиЕд. число
    Именительный Кто?, Что?так
    Родительный Чей?тактын
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?такка
    Винительный Кого?, Что?такты
    Местный Где?, У кого?такта
    Исходный Где?, У кого?тактан
    Множ. число
    ПадежиМнож. число
    Именительный Кто?, Что?тактар
    Родительный Чьи?тактардын
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?тактарга
    Винительный Кого?, Что?тактарды
    Местный Где?, У кого?тактарда
    Исходный Откуда?, От кого?тактардан


    Хотите добавить свой перевод для слово: "так"? Ввойти


    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
    Language:
    Кыргызские пословицы и поговорки с переводом на русский язык
    Онлайн - рег.= = =
    Рейтинг@Mail.ru