Э-создук - мультиязычный онлайн словарь  
+ Добавить слова для перевода
ВходРегистрация
через соц. сети
<->
 
Яндекс переводчик <->
История Ваших переводов:
 
 
История/закладки
Онлайн инфо/переводы
Онлайн переводчик
Найденные
Перевод/результат для - сөз
 

сөз

 
1. слово; речь, разговор;
сөзгө баатыр, ишке бакыр погов. на словах - герой, на деле - бедняга;
сөздү коюп, бөздөн кел погов. от слов переходи к делу (букв. оставь разговоры, переходи к бязи);
сөз атасы - кулак погов. отец слова - ухо (оно воспринимает и определяет ценность слова);
айтылбай турган сөз эле, айтылып кетти (этого) не следовало бы говорить, (но) сказалось (ничего не поделаешь);
сөзгө жараша сөз айтпаса, сөздүн атасы өлөт погов. если на слово не ответить подходящим словом, то у слова отец умрёт (слову будет обидно);
чынымды айтпасам, сөз атасы өлбөйбү? если не скажу правду, разве я не опорочу слова?
ырас, ак сөз правда, правильно сказано;
сөзүн кыл- говорить о ком-чём-л.;
аттын сөзүн кылат он рассказывает о лошади;
сөз болгон эле были (такие) разговоры;
жооп кайтарган сөз менен чыгып сүйлөдү он выступил с ответным словом;
конокторго куттуктоо сөз менен кайрылат он обращается к гостям с приветственной речью;
басма сөз печатное слово, пресса; периодические издания;
басма сөздөргө жарыяланат будет опубликовано в печати;
басма сөзгө жазылуу подписка на издания (гл. обр. на газеты, журналы);
2. право решать дело, выносить судебное решение;
айлыңа келген бөз арзан, астыңа келген сөз арзан погов. дёшева та бязь, которая доставлена к тебе в аул; удобно то слово, которое предоставлено тебе;
сөздөн сөз чыгып отуруп слово за слово;
сөзүм сөз моё слово твёрдо; даю твёрдое обещание;
сөзү сөз болду его слово (или указание) оказалось действенным;
сөзүм эки болбойт я своего слова не меняю;
айтканымды сөздөй көр то, что я сказал, считай окончательным; крепко держись того, что я сказал;
улуу сөз важное, нужное слово, которое приходится сказать, хотя оно и грубо;
улуу сөздө (или сөзгө) уят жок погов. в важном слове стыда нет (т.е. не обессудьте на грубом слове, или к слову пришлось);
келер сөз или келген сөз слово, пришедшееся кстати;
келер (или келген) сөздү келин айтат погов. нужное (к случаю) слово (даже) сноха говорит (ей положено было молчать);
келер-кетер сөз или кирди-чыкты сөз разговоры о том о сём, о всякой всячине;
алп ооз сөз хвастливые речи;
кара сөз лит. проза;
мүчөлөмө сөз грам. изменяемое слово;
башкаруучу сөз грам. управляющее слово;
башкарылуучу сөз грам. управляемое слово;
көмөк сөз грам. служебное слово;
каратма сөз грам. обращение;
толук сөз грам. полное или знаменательное слово;
тууранды сөз грам. подражательное слово;
маанилеш сөз лингв. уст. синоним;
сөз өзгөрткүч жалгоо грам. словоизменительная приставка;
сөз айкалышы лингв. словосочетание;
туруктуу сөз айкалышы лингв. устойчивое словосочетание;
жарыш сөз прения;
жарыш сөзгө чык- выступить в прениях;
жок сөз чепуха, ерунда;
койсоңчу жок сөздү брось ерунду городить;
суу кечпеген сөз болтовня несусветная;
жел сөз пустые слова;
сөзмө-сөз слово в слово, дословно, буквально;
сөз сал- говорить;
сөз салып отурат он говорит;
кызга сөз сал- заводить речь о замужестве девушки; уговаривать девушку принять предложение;
сөз кат- молвить слово, сказать;
сөз катпастан отурду он сидел не проронив ни слова;
сөз байлаш- сговориться, условиться, взаимно дать обещание;
сөз тарат- распускать слухи;
сөз алып кел- секретно принести сведения;
эмне деп кеңеш курушар экен, сөз алып кел ты доставь сюда сведения о том, о чём они совещаются (букв. какой они устраивают совет);
сөз ташы- сплетничать (переносить вести из одного дома в другой и обратно);
сөзгө ал- (о человеке) считать стоящим, заслуживающим внимания;
бир күн калпың билинсе, сөзгө алгысыз болорсуң погов. если однажды обнаружится твоя ложь, ты лишишься уважения;
сөзгө ала кет- упомянуть в речи, упомянуть словом;
сөзүнө кир- поддаться чьему-л. влиянию;
сөзүнө кирбе ты его не слушайся; не поддавайся на его уговоры;
сөзгө кал- стать предметом нелестных разговоров, подвергнуться осуждению;
сөздөн чык- не исполнить приказания;
сөзүнөн чыкпаймын я сделаю так, как он сказал; я его не ослушаюсь;
сөздөн кал- лишиться языка, стать немым;
сөзүнөн тынды он замолчал;
ал сөздү кишиден сурабайт он за словом в карман не полезет (букв. он слова у другого не попросит);
сөзүн сүйлө- держать чью-л. сторону; выполнять чью-л. волю;
оозунда сөзү да бар он и на слова мастер; он и за словом в карман не лезет;
сөзүңүз оозуңузда болсун простите, я вас перебью;
сөз тийгиз- см. тийгиз-;
майда сөз см. майда;
күйдүргү сөз см. күйдүргү.

сөз

 
  • разговор
  • слово
  • сөз

     
    conversation

    сөз

     
    word [уөөд];
    speech [спиич]

    сөз

     
    [söz]
    söz, sözcük

    сөз

     
    [sözdük]
    sözlük

    сөз

     
    söz.

    сөз

     
    сөз, сөзгө
    сөз айкашы
    сөз атасы өлүү
    сөз байланышы
    сөз байлоо
    сөз берүү
    сөз жасоо
    сөз жебөө
    сөз карматуу
    сөз курамы
    сөз маданияты
    сөз оюну (ад.)
    сөз өзгөртүү
    сөз өлчөмү
    сөз өнөрү (ад.)
    сөз өстүрүү
    сөз таасири
    сөз тийгизүү
    сөз түркүмү
    сөз туюму
    сөз формасы
    сөз эркиндиги
    сөзгө аларлык
    сөзгө алуу
    сөзгө жыгылуу
    сөзгө келбөө
    сөзгө кирбөө
    сөзгө конок бербөө
    сөзгө конок берүү
    сөзгө сараң

    сөз

     
    зат. 1. Речтин айрым бир түшүнүктү, объективдүү дүйнөнүн кубулушу жөнүндө тыбыштар аркылуу билдире турган единицасы. Сөздүн мааниси. Сүйлөмдөгү сөздөрдүн орун тартиби.
    2. Речь, кеп. Сабырдын сөзүнө балдар алакан чабышты (Сыдыкбеков). Сөзгө жараша сөз айтпаса, сөздүн атасы өлөт (макал). Карынын сөзүн капка сал (макал).
    Сөзмө-сөз — айтылгандай, жазылгандай, эч өзгөртүүсүз. Сөзгө аларлык — сөз кылууга арзырлык, көңүл бөлөрлүк. Сөзү эки болбоо — убададан танбоо, айтканын орундатуу. Сөзгө кирбөө — башка бирөөнүн азгыруусуна көнбөө, бирөөнүн таасирине өтпөө. Сөз берүү — убада берүү, убада кылышуу. Сөзгө конок берүү — сөздү жула качпай же өзү эле сүйлөй бербей, башкалардын сөзүн да угуу, кезек менен сүйлөө. — Жолдош бригадир, сөзгө конок бериңиз, имишке ишенбей эле коюңуз (Таштемиров). Басма сөз — басылып чыккан же чыгарыла турган чыгармалардын же башка материалдардын жалпы жыйындысы, басма, басып чыгаруу иштери. Кара сөз — чыгарманын ыр түрүндө эмес, жөнүнчө, кадыресе сүйлөө түрүндөгү формасы же анын тили. Жарыш сөз — жыйналышта, конференцияда ж. б. коюлган маселени талкуулоо, пикир алышуу иретинде сүйлөнгөн сөз.
    Основные характеристики
    Часть речиИмя существительное
    Ед. числосөз
    Множ. числосөздөр
    Склонение по падежам - "сөз"
    Ед. число
    ПадежиЕд. число
    Именительный Кто?, Что?сөз
    Родительный Чей?сөздүн
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?сөзгө
    Винительный Кого?, Что?сөздү
    Местный Где?, У кого?сөздө
    Исходный Где?, У кого?сөздөн
    Множ. число
    ПадежиМнож. число
    Именительный Кто?, Что?сөздөр
    Родительный Чьи?сөздөрдүн
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?сөздөргө
    Винительный Кого?, Что?сөздөрдү
    Местный Где?, У кого?сөздөрдө
    Исходный Откуда?, От кого?сөздөрдөн


    Хотите добавить свой перевод для слово: "сөз"? Ввойти


    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
    Language:
    Кыргызские пословицы и поговорки с переводом на русский язык
    Онлайн - рег.= = =
    Рейтинг@Mail.ru