Основные характеристики | |
---|---|
Часть речи | Имя существительное |
Ед. число | жумуртка |
Множ. число | жумурткалар |
Склонение по падежам - "жумуртка"
Ед. число
Падежи | Ед. число |
---|---|
Именительный Кто?, Что? | жумуртка |
Родительный Чей? | жумуртканын |
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда? | жумурткага |
Винительный Кого?, Что? | жумуртканы |
Местный Где?, У кого? | жумурткада |
Исходный Где?, У кого? | жумурткадан |
Множ. число
Падежи | Множ. число |
---|---|
Именительный Кто?, Что? | жумурткалар |
Родительный Чьи? | жумурткалардын |
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда? | жумурткаларга |
Винительный Кого?, Что? | жумурткаларды |
Местный Где?, У кого? | жумурткаларда |
Исходный Откуда?, От кого? | жумурткалардан |
Examples of translations: жумуртка
Kyrghyz
Russian
Ушул “кандайдыр бир нерсени” алмашуу каражаты деп айтсак болот, мисалы тоок этин же жумуртка сатып жаткан адам, өзү каалаган нерсени дароо ала албаса, анда ал нерсени кийинчерээк алуу үчүн, учурда колдонуп турганга башка нерсе алышы керек.
Это "что-то еще" является средством обмена, потому что человек, который продает, скажем, кур или яйца, не, или не может получить непосредственно то, что он хочет сам потреблять, но должны взять что-то другое, что он использует на более поздней дата, с тем
Examples of translations: жумуртка
Kyrghyz
English
Ушул “кандайдыр бир нерсени” алмашуу каражаты деп айтсак болот, мисалы тоок этин же жумуртка сатып жаткан адам, өзү каалаган нерсени дароо ала албаса, анда ал нерсени кийинчерээк алуу үчүн, учурда колдонуп турганга башка нерсе алышы керек.
This “something else” is a medium of exchange, because the man who sells, let us say, chickens or eggs, does not, or cannot get directly what he wants himself to consume, but must take something else which he uses at a later date in order to get what he n
So following similar words is found:
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
жумуртка