Menü
Эл-Сөздүк

jobs

  • жумушчу
  • кара жумушчу
  • Примеры переводов: jobs

    İngilizce Rusça
    Low skilled jobs predominate. Низкоквалифицированные рабочие преобладают.
    My friends were applying to jobs on Wall Street. Мои друзья были применяя к рабочим местам на Уолл-стрит.
    The overall number of jobs tallied at the time of the survey was 486. Общее количество рабочих мест, учитываемых на момент опроса был 486.
    About 1,100 jobs may have been created with the help of business incubators: this figure shows that incubators cannot replace an employment programme for the republic. О 1100 рабочих мест могут быть созданы с помощью бизнес-инкубаторов: эта цифра показывает, что инкубаторы не могут заменить программы занятости для республики.
    For example, when a business closes or fails, reporters will ask not only how many people have lost their jobs but also what impact the shutdown will have on the community. Например, когда бизнес закрывает или не журналисты спросят не только, сколько людей потеряли свои рабочие места, но и какое влияние закрытие будет иметь на общины.
    Day by day, block by block, we brought the community together, and registered new voters, and set up after-school programs, and fought for new jobs, and helped people live lives with some measure of dignity. День за днем, блок за блоком, мы принесли сообществу вместе, и зарегистрирован новых избирателей, а также создать внешкольные программы, и боролись за новых рабочих мест, и помог людям жить жизнь с некоторой мерой достоинства.
    The job fair provides an opportunity to meet with employers, to register in the employment database, to receive practical assistance in selecting an appropriate career path, and to receive specific training on available jobs in the labor market. Ярмарка вакансий дает возможность встретиться с работодателями, чтобы зарегистрироваться в базе данных занятости, получить практическую помощь в выборе подходящего карьеры, и получить специальную подготовку по имеющихся рабочих мест на рынке труда.
    In the "Turan" and "El Dobushu" parties many of the respective 28 and 11% of temporarily not working women-candidates had worked before as assistants or advisers to the deputies of the Jogorku Kenesh and had lost their jobs as a result of the early dissol В «Туран» и партий «Эль Dobushu" многие из соответствующего 28 и 11% временно не работающих женщин-кандидатов работал раньше, как помощников или советников депутатов Жогорку Кенеша и потеряли работу в результате рано dissol
    The goal of the exchange program is to strengthen the capacity of Kyrgyz women entrepreneurs in the area of small and medium enterprise development, contributing to their efforts in poverty reduction through the creation of jobs in rural regions of Kyrgyz Цель программы обмена является укрепление потенциала женщин-предпринимателей Кыргызстана в области развития малого и среднего бизнеса, способствуя их усилиях в борьбе с нищетой путем создания рабочих мест в сельских районах кыргызов
    Companies that are already operating successfully in an 'unprotected' environment should only be allowed access as internal incubator clients if certain conditions (e.g. creation of additional jobs, payment of rents under market conditions, or contributio Компании, которые уже успешно работают в 'незащищенной' среде должно быть разрешено только доступ как внутренних клиентов инкубатора при выполнении определенных условий (например, создание дополнительных рабочих мест, выплата арендной платы в рыночных усл

    Примеры переводов: jobs

    İngilizce Kırgız
    Low skilled jobs predominate. Чакан квалификациялуу жумушчу орундар басымдуулук кылат.
    My friends were applying to jobs on Wall Street. Досторум Уолл Стритке жумушка орношо башташты.
    The overall number of jobs tallied at the time of the survey was 486. Изилдөө жүргүзүү мезгилинде жумушчу орундарынын жалпы саны 486ны түзгөн.
    About 1,100 jobs may have been created with the help of business incubators: this figure shows that incubators cannot replace an employment programme for the republic. Бизнес-инкубаторлордун жардамы менен болжолдуу түрдө 1100 жумуш оруну түзүлгөн: бул цифралар инкубаторлор республикада калктын иш менен камсыз болушуна көмөк көрсөтүү программасын алмаштыра албай тургандыгын көрсөтөт.
    For example, when a business closes or fails, reporters will ask not only how many people have lost their jobs but also what impact the shutdown will have on the community. Мисалы, бизнес жабылганда же оңунан чыкпай калганда, кабарчылар жумушсуз калган адамдарды эле эмес, мунун коомчулукка кандай таасир этерин да сурамжылап иликтешет.
    Day by day, block by block, we brought the community together, and registered new voters, and set up after-school programs, and fought for new jobs, and helped people live lives with some measure of dignity. Күн санап, улам бир мааладан, биз жамаатты бириктирдик, жана жаңы шайлоочуларды каттадык, жана мектептен кийинки программаларды каттадык, жана жаңы жумуштар үчүн күрөштүк, жана элге жашоосун ар-намыс менен жашаганга жардам бердик.
    The job fair provides an opportunity to meet with employers, to register in the employment database, to receive practical assistance in selecting an appropriate career path, and to receive specific training on available jobs in the labor market. Жарманке жумуш берүүчүлөр менен жолугууга, маалымат топтомуна катталууга, кесип тандоодо практикалык жардам алууга, ошондой эле эмгек базарында жумуш табуу үчүн атайын даярдыктан өтүүгө мүмкүнчүлүк берет.
    In the "Turan" and "El Dobushu" parties many of the respective 28 and 11% of temporarily not working women-candidates had worked before as assistants or advisers to the deputies of the Jogorku Kenesh and had lost their jobs as a result of the early dissol Туран жана Эл добушу партияларында 28 жана 11%дан көп убактылуу иштебеген аял - талапкерлер мурда Жогорку Кеңештин депутаттарынын жардамчылары же консультанттары болуп эмгектенген жана 2007-жылдын октябрында Жогорку Кеңешти мөөнөтүнөн мурда таратуунун нат
    The goal of the exchange program is to strengthen the capacity of Kyrgyz women entrepreneurs in the area of small and medium enterprise development, contributing to their efforts in poverty reduction through the creation of jobs in rural regions of Kyrgyz Бул тажрыйба алмашуунун максаты – чакан жана орто бизнести өнүктүрүү менен алектенген Кыргызстандын аял ишкерлеринин потенциалын көтөрүү. Бул Кыргызстандын элет жерлеринде иш орундарды түзүү аркылуу алардын жакырчылыкты жоюуга болгон аракетине салым кошот
    Companies that are already operating successfully in an 'unprotected' environment should only be allowed access as internal incubator clients if certain conditions (e.g. creation of additional jobs, payment of rents under market conditions, or contributio «Корголбогон» чөйрөлөрдө ийгиликтүү иштешкен ишканаларга белгилүү бир шарттарды аткарган учурларда гана (кошумча жумушчу орундарын түзүү, ижара акысын рыноктук баада төлөө, жаңыдан иш баштаган ишканалардын өнүгүшүнө салым кошуу) инкубаторлордун ички карда

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: