Меню
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: работать

Русский Кыргызский
работать эмгектенүү
Вся теория может очень хорошо работать и без этого предположения. Бүтүндөй назарият ушул жоромолсуз эле ийгиликтүү иштеп кете алат.
Политической проблемой в этих условиях работать, как это возможно. Мындай шарттардагы саясий көйгөй – бүтүндүктү кандайча сактап калуу эмес, ушул көрүнүштүн канткенде мүмкүн болгондугун аныктоо.
Одна из его главных задач было работать с Комиссией по правам человека. Анын негизги милдеттеринин бири - адам укуктары боюнча Комиссия менен иштешүү эле.
Это помогает репортеры научиться лучше работать, а не повторять те же ошибки. Бул кабарчылардын бир эле жаңылыштыкты кайра-кайра кайталай бербестен, жакшыраак иштөөсүнө мүмкүнчүлүк берет.
Он предложил назвать гонщика в предлагаемых пар, которые будут работать лучше. Сунуш кылынган жуптардан жакшыраак жүрө турган жарышчыны атоо керек.
Оба типа графики работать так же хорошо для трансляции, как они делают для печати. Графикалык материалдардын эки тиби тең басма сөздө да, телерадиодо да колдонула берет.
Во многих редакциях, фотожурналисты работать со сценарием, написанной репортером. Көптөгөн кабар бөлүмдөрүндө фотожурналисттер кабарчылар жазган материалдар менен иштейт.
Библиотекари активно работать с юридическими, публикации и сообществ пользователей, чтобы найти решения. Туура чечимге келиш үчүн, китепканачылар мыйзам чыгаруу органдары, басмаканалар жана пайдалануучулар менен активдүү кызматташууда.
Право автора использовать бизнес работать на пути не обусловленным целью задания, не должны быть ограничены. Автордун кызматтык чыгарманы тапшырманын максатында шартталбаган ыкма менен пайдалануу укугу чектелбейт.
Ни Национальный банк Кыргызстана, ни любое другое учреждение или лицо не имеют права работать с этими счетами Кыргызстандын Улуттук банкы, башка мекеме же жак Казыналыктын буйругусуз ушул эсептер боюнча иш-чараларды жүргүзүүгө укуксуз.
Было бы только работать, если религия по-прежнему привязаны к своим внутренним ценностям и духовным содержанием. Ошондой эле, дин өзүнүн ички баалуулугун жана руханий мазмунун сактай алса гана, ийгиликке жете алат.
Если есть какие-либо "общественная полезность" в религии, она будет работать лучше, если она сознательно не размышлял. Эгер диндин “коомго пайдасы тийсе” жана адамдар андан “күмөн санашпаса”, ал ойдогудай иштеп берет.
"Техники или инженеры, сколько из вас готовы работать на дипломатической службе и проводить свою жизнь путешествует по всему миру?" Силер, келечектеги техниктер же инженерлер, Тышкы иштер кызматына кирип, жашооңорду дүйнө кезип өткөргүңөр келеби?»
Техники или инженеры, сколько из вас готовы работать на дипломатической службе и проводить свою жизнь путешествует по всему миру? " Силер, келечектеги техниктер же инженерлер, тышкы иштер кызматына кирип, жашооңорду дүйнө кезип өткөргүңөр келеби?».
Патентные поверенные имеют право работать как самостоятельно (частная практика) и на базе трудового контракта с его или ее нанимателем. Патенттин ишенимдүү өкүлдөрү өз ишмердүүлүктөрү менен өз алдынча (жеке практика) жана жумуш берүүчү менен эмгек келишимин түзүүнүн негизинде иш жүргүзө алышат.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: