Menu
Эл-Сөздүк

издөө

  • искать
  • розыск
  • Перевести через онлайн Переводчик

    Examples of translations: издөө

    Kyrghyz Russian
    издөө поиск
    Серверде издөө Поиск по серверу
    Коомчулуктагы зор маанилүү маселелерди чечүү жолдорун издөө Чтобы узнать, как решать вопросы, имеющие важное значение в вашем сообществе
    Маалымат издөө жана маалымат менен камсыз кылуу тартибин Кыргызпатент белгилейт. Кыргызпатент определяет порядок информационного поиска и предоставления информации.
    Мамлекет ар кимдин маалымат издөө, алуу, иликтөө, жаратуу, берүү жана жайылтуу укуктарын коргойт. Государство гарантирует право каждого на поиск, получение, расследование, производить, передавать и распространять информацию.
    Кошумча сандагы акчанын болушу, сурамдын күчөшү жана саны чектелген буюмдарды издөө көрүнүштөрүнөн улам, баалар көтөрүлүп кетет. Цены идут вверх, потому что есть дополнительное количество денег, просить, ища не-увеличения количества товаров.
    Өтүнмө ээсинин экспертизанын чечиминде жана издөө отчетунда көрсөтүлгөн материалдардын бардыгы менен таанышып чыгууга укугу бар. Заявитель имеет право быть ознакомлен со всеми материалами, указанными в решении экспертизы или в отчете о поиске.
    Бул Мыйзам маалыматты ар кимдин эркин жана тоскоолдуксуз издөө, алуу, иликтөө, жаратуу, берүү жана жайылтуу укутарын жүзөгө ашыруунун жүрүшүндө келип чыгуучу мамилелерди жөнгө салат. Этот закон регулирует отношения, возникающие в осуществлении в реализации права никем свободно искать, получать, исследовать, производить, передавать и распространять информацию.
    мамлекеттик тиешелүү органдардын, анын ичинде изин суутпай издөө ишин жүзөгө ашырган органдардын адамдын жана жарандын белгиленген укуктары менен эркиндиктерин сактоосунун абалын текшерүүгө; чтобы проверить, как соответствующие органы государства, в том числе правоохранительных органов и следственных органов соблюдать установленный человеческих и гражданских прав и свобод.
    Ар бир инкубатор акы төлөтүүчү кызматтарга негизденген өздүк жеке кирешелеринин моделин, ошондой эле каржылоонун тышкы булактарын издөө же мүмкүн болсо өкмөттүк субсидияларга багытталган модель иштеп чыгышы керек. Каждый инкубатор должен разработать модель для своих собственных доходов, на основе paidfor услуг, а также внешнего фандрайзинга или, если применимо, на правительственных субсидий.
    Бул райондордо жергиликтүү кызыгуу, моралдык колдоо, ошондой эле практикалык жардам жагынан алганда, мисалы, иштөөчу жай издөө, жабдуулар жагынан же имаратты оңдоого жардамдашуу жагынан кайрымдуулуктар боюнча өзгөчө жогору. В этих районах местные 'собственность' особенно высока, не только с точки зрения принятия и моральную поддержку, но очень часто в форме практической помощи, такие как помощь в поиске помещения, пожертвование оборудования или поддержки для реконструкции ст
    Өтүнмө ээси жана үчүнчү жактар, ойлоп табылган нерсенин патентке жарамдуулугун баалаган техникалык деңгээлди аныктоо үчүн, ойлоп табылган нерсе боюнча берилген өтүнмөгө байланыштуу маалыматтарды издөө жөнүндө арыз жаза алышат. Оба Заявитель и третьи лица вправе ходатайствовать о проведении информационного поиска по заявке на изобретение для определения уровня техники, в сравнении с которым осуществляется оценка патентоспособности изобретения производится.
    Өтүнмө ээси жана үчүнчү жактар ойлоп табуунун патент жарамдуулугун техникалык деңгээли менен салыштырып баалоо аркылуу ишке ашыра турган техникалык деңгээлин аныктоо үчүн ойлоп табууга өтүнмө жагынан маалыматтык издөө өткөрүү жөнүндө өтүнүүгө укуктуу. Оба Заявитель и третьи лица вправе ходатайствовать о проведении информационного поиска по заявке на изобретение для определения уровня техники, в сравнении с которым осуществляется оценка патентоспособности изобретения производится.
    Социология жана модернизация назариятсынын өңүтүнөн алып караганда, урбанизациянын жана шаарга көчүүнүн натыйжасында адамдарды ири шаарлардын аймагына алып барып таштаса, алар кирешелердин “адилетсиз” бөлүштүрүлүшү, өзүнө мүнөздүү болгон өзгөчөлүктү издөө С социологической точки зрения и с особым акцентом на теории модернизации, утверждается, что люди бросают в кулуарах мегаполисах в результате урбанизации и миграции в города испытывают "несправедливое" распределение доходов, AQ
    Программанын негизги милдеттеринин бири экономикалык жана саясий трансформациялардын мезгилинде пайда болгон социалдык көйгөйлөрдү биргелешип чечүүнү издөө үчүн «Чыгыш-Чыгыш»: чегарасыз өнөктөштүк» программасынын тармагына кирген өлкөлердүн ӨЭУдары менен Одним из ключевых задач программы является оказание помощи НПО в формировании партнерских отношений с представителями гражданского общества в странах, принадлежащих к сети Восток-Восток: партнерство за пределами без границ Program Nnetwork, чтобы найти со

    So following similar words is found:
    strtoupper(KG)
    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: