Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: адегенде

Кыргызский Русский
Бул көйгөйдү чечүү үчүн, адегенде, “жарандык коом” деген түшүнүктүн түпкү маани-маңызын аныктап алышыбыз керек. Проблема позади этого конфликта может быть решена только тогда, когда мы начинаем более четко определить, что подразумевается под "гражданским обществом".
Дин саясий күчтөрдүн колуна өткөндө, бул маселени караштырып баштоодон мурун, адегенде, эки нерсеге көңүл буруу керек. Но в то время религия может стать политической силой, две вещи должны быть замечено перед любой ответ на этот факт считается.
Бирок, эң негизгиси, демократиянын көптөгөн түрлөрү бар, демек, демократияны жактаган адам, адегенде, анын түрүн аныктап алышы керек. Но, что более важно, есть много видов моделей демократии: и кто выступает демократии необходимо указать тип.
Декларация адегенде мамлекеттер үчүн түзүлгөндүгүнө карабастан, азыркы күндө тарыхтагы эң көп которулган жалгыз документ, демек, элдик документ болуп калды. Хотя он начал в качестве документа правительствами, теперь стал самым переводимым один документ в истории, и тем самым документом народов.
Сунуштарга баа берүү эки этап менен жүргүзүлөт: адегенде финансылык сунуштарды кароого мүмкүндүк берилбестен, техникалык сунуштарга, андан кийин финансылык сунуштарга баа берилет. Оценка предложений осуществляется в два этапа: технические предложения должны быть оценены во-первых, не имея доступа к финансовым предложениям, то финансовые предложения.
Башкача айтканда, адамдар адегенде өзүлөрдү өндүргөн нерсени, айырбаштоого кыйла жеңилирээк болгон нерсеге алмашышат, андан соң кийинки алмашуулар аркылуу каалаган нерсесине жетишет. Другими словами, люди сначала обменять то, что они получены, средства обмена, то, что является более легко заменяемый чем они произвели; затем через более поздних биржах, они способны приобретать то, что они хотят потреблять.
Окуучулар ошондой эле адегенде суроонун өзүн түшүнүүлөрү керек, ал өзүнө барынан тагыраак, көбүнчө ж. б. камтышы мүмкүн, андан кийин жоопторду талдап жана аларды текстке салыштыруулары керек. Ученики должны сначала понять саму вопрос, который может содержать несколько ключевых слов, таких как, скорее всего, чаще т.д., а затем проанализировать ответы и соотнести их с текстом.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: