Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: жайылтуу

Кыргызский Английский
- Коомдук уюмдардын адам укуктарын коргоо жана жайылтуу боюнча демилгелерин колдоо - Support initiatives of public organizations in the field of human rights protection and promotion;
Маалыматка жетүү тиешелүү материалдарды жарыялоо жана жайылтуу жолу менен камсыз кылынат. Access to such information is provided by publication and distribution of appropriate materials.
Мамлекет ар кимдин маалымат издөө, алуу, иликтөө, жаратуу, берүү жана жайылтуу укуктарын коргойт. The state guarantees the right of everyone to search, receive, investigate, produce, convey and disseminate information.
(iii) нускаларды жөнөтүү жана аларды андан ары алуучулар арасында жайылтуу коммерциялык максаттарды көздөбөйт. (iii) the sending of the copies and their subsequent distribution to recipients is without any commercial purpose.
Аймактарда этикалык принциптерин сакгао жана жайылтуу аркылуу кесиптин имиджин жана журналистиканын сапатын жогорулатуу. Improving the quality of journalism in the region and the image of the profession through the observance and application of ethical principles.
Журналисттерге кесиптик этмканы окутуу жана жайылтуу аркылуу журналисттик коомдоштуктарында этиканын ченемдерин имплементациялоо. Implementing ethical standards for journalists through training and the introduction of professional ethics for journalists
Чыгарманы сатуу, алмаштыруу, кирелөөгө берүү же анын нускалары менен башка операцияларды жүргүзүү, чыгарманы жайылтуу болуп эсептелет. Distribution of the work shall include sale, exchange, lease and other operations with copies of the work, including the import of them.
Сапатты башкаруу, маркетинг, инновациялык технологияларды жана кызматкерлерди машыктырууну жайылтуу сыяктуу негизги жакшыртуулар зарыл. Basic improvements such as the introduction of quality management, marketing, innovation technologies and personnel training are needed.
Киностудиялардын тобу цифралык технологияны толугу менен кинотеатрларга жайылтуу максатында «Цифралык фильм демилгесин» сунуш кылышкан. The Digital Cinema Initiative was put forth by a group of studios to bring digital technology all the way to theaters.
Жаңы мамилелерди жайылтуу үчүн администрациялык ресурсту пайдалануу жөнүндөгү салтка айланган жооп эми эч кимди канааттандырбайт көрүнөт. It seems that nobody will be satisfied with a traditional answer on use of the administrative resources to introduce the new- approaches.
Чыгарманы кеңири чыгаруу жана жайылтуу жана аны башка ыкмалар менен сатып өткөрүү чыгарманы пайдалануу деп эсептелет, аларга атап айтканда: The use of the work shall include reproduction and distribution of the work and its realization by other means which include in particular: public display (showing, exhibition) of the work;
пилоттук эксперименттен оң жыйынтык алынса, ааламдык билим берүүнүн идеяларын республиканын мектептерине жайылтуу боюнча иштерди жүргүзүү; work on further dissemination of the ideas of global education in the schools of the republic provided there is a positive result of the pilot experiment;
Веб-сайттын кыргыз тилинде чыгышы бул элчиликтин Интернетте кыргыз тилиндеги маалыматты жайылтуу демилгесинин бир бөлүгү болуп эсептелинет. The Kyrgyz-language website is part of Embassy initiatives to support the development of Kyrgyz-language information on internet.
жайылтуу, эл алдында көрсөтүү жана ушундай жол менен кайра чыгарылган же кайрадан жасалган чыгармаларды жалпыга маалымдоо үчүн жөнөтүүлөр боюнча кабарлоо. distribution, public performance and public communication by wire of works thus adapted or reproduced.
Бул долбоор жогорку класстар үчүн атайын курстарды иштеп чыгуу, жайылтуу аркылуу сын көз карашта ой жүгүртүүнү өнүктүрүү технологиясын үч өлкөдө жайылтууну оптималдаштырат. This project can optimize the dissemination of the technique for developing critical thinking by developing and introducing special courses for high school students in these three countries.
Бул Мыйзам маалыматты ар кимдин эркин жана тоскоолдуксуз издөө, алуу, иликтөө, жаратуу, берүү жана жайылтуу укутарын жүзөгө ашыруунун жүрүшүндө келип чыгуучу мамилелерди жөнгө салат. This law shall regulate relations, arising from exercising of the realization of the right by anyone to freely search, receive, investigate, produce, convey and disseminate information.
Эгерде алты айлык же үч айлык мезгил ичинде (2) (а) пунктунда баяндалгандай а жана b пунктчаларында көрсөтүлгөн жайылтуу болгон болсо, ушул беренеге ылайык эч кандай лицензия берилбейт. If, during the period of six or three months referred to in subparagraphs (a) and (b), a distribution as described in paragraph (2)(a) has taken place, no license shall be granted under this Article.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: