Меню
Эл-Сөздүк

карыз

ар.
заём, долг, задолженность; кредит;
карыз арасына суу жүрбөйт погов. вода в кредит не входит (т.е. вода не относится к тем предметам, которые можно задолжать);
карызга бат- влезть в долги;
карыз-куруз долги-платежи, разные долги;
карыз-куруздан кутулдум я с должишками разделался.
Перевести через онлайн Переводчик
Основные характеристики
Часть речиИмя существительное
Ед. числокарыз
Множ. числокарыздар
Антонимы
аласа
Связанные слова
карызда
Склонение по падежам - "карыз"
Ед. число
ПадежиЕд. число
Именительный Кто?, Что?карыз
Родительный Чей?карыздын
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?карызга
Винительный Кого?, Что?карызды
Местный Где?, У кого?карызда
Исходный Где?, У кого?карыздан
Множ. число
ПадежиМнож. число
Именительный Кто?, Что?карыздар
Родительный Чьи?карыздардын
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?карыздарга
Винительный Кого?, Что?карыздарды
Местный Где?, У кого?карыздарда
Исходный Откуда?, От кого?карыздардан

Примеры переводов: карыз

Кыргызский Русский
мүлктү акысыз пайдалануу келишиминде - карыз берүүчү; кредитор - в договоре безвозмездного пользования имуществом;
Ошондой эле карыз акча алышкан дебитор адамдар да бар. Тогда есть также люди, которые должники, имеющие задолженность в деньгах.
карыз милдеттенмелерди сатып алуу жана сатуу (факторинг); Покупать и продавать долговые обязательства (факторинг);
карыз келишиминде же башка кредит келишиминде - кредит берүүчү; кредитор - в кредит или другой кредитному договору;
карыз бергени үчүн эсептелген пайыздар же башка компенсациялар; проценты или другие компенсации, начисленные за выделение кредитов;
Бирөөдөн карыз алайын десе дагы болбойт, себеби шарттар талапка жооп бербейт. Он также не может брать деньги, потому что с их точки зрения условий для заимствования появляются неудовлетворительным.
беш миллион беш жүз миң карыз алышуунун атайын укугуна барабар сумма (5 500 000 КААУ) («Насыя»). сумма, эквивалентная пяти миллионов пятьсот тысяч специальных прав заимствования (SDR5,500,000) ( «Кредит»).
төрт миллион беш жүз миң карыз алышуунун атайын укугуна барабар сумма (4 500 000 КААУ) («Грант»); жана сумма, эквивалентная четыре миллиона пятьсот тысяч специальных прав заимствования (SDR4,500,000) ( «Грант»); а также
Кедейлер кимдир-бирөөгө карыз акча берип, анын үстөгү менен аманат акчаларын көбөйтө алышкан эмес. Бедные не были в состоянии сделать их сбережения растут, оказывая их с интересами.
Аларды төлөө өлкөнүн өкмөтү тарабынан гарантияланбаган жеке карыз алуучулардын тышкы карыздык милдеттенмелери. Внешние долговые обязательства частных заемщиков, погашение которых не гарантировано правительством страны.
Бирөөдөн карыз алайын десе дагы болбойт, себеби алардын ойу боюнча карыз алуу үчүн шарттар канааттандырарлык эмес. Он также не может брать деньги, потому что с их точки зрения условий для заимствования появляются неудовлетворительным.
Кредиттик мекемелер белгилүү бир шарттарда карыз алуучуларга сунушташкан, тиешелүү валютадагы акчалай ресурстардын көлөмү. Объем денежных ресурсов в соответствующей валюте, который кредитные учреждения предоставляют заемщикам на определенных условиях.
(1) ипотеканын заты болуп эсептелген имарат жайдын менчик ээси жалпы чыгымдарды төлөө боюнча алтымыш күндөн ашык карыз болгондо; (1) любой проступок более шестидесяти дней с выплатой общих расходов со стороны владельца помещения, подлежащего ипотеки;
экономикалык ченемдер (капиталдын шайкештиги, бир карыз алуучуга карата насыянын максималдуу өлчөмү, өтүмдүүлүк жана башкалар); другие экономические нормативы (достаточности капитала, максимальный размер кредита на одного заемщика, ликвидности и т.д.).
Мамлекеттин тышкы жана ички кредиторлор алдындагы карызынын суммасы, ал тышкы мамлекеттик карыз жана ички мамлекеттик карыз болуп бөлүнөт. Сумма задолженности государства внешним и внутренним кредиторам. Различают внешний государственный долг и внутренний государственный долг.
Кредитор менен карыз алуучу ортосунда келишимдин алкагында карыздык милдеттенмелерди өз эрки боюнча толук же жарым-жартылай жокко чыгаруу. Добровольное полное или частичное аннулирование долговых обязательств в рамках договорного соглашения между кредитором и заемщиком.
Эки тараптуу негиздеги, карыз алуучу өлкөнүн кредитор өлкөдөн товарларды жана кызмат көрсөтүүлөрдү сатып алуусуна байланыштуу келип чыккан насыялар (займдар). Займы на двусторонней основе, привязываемые к закупкам товаров и услуг страной-заемщиком у страны-кредитора.

Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
strtoupper(KG)


Такое же слова на других языках:

RU
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: