Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям

давать

несов.
см. дать;
давай, давайте повел. накл. канакей, болгула;
давайте я вам помогу канакей, сизге жардам кылайын;
а он давай бежать ал болсо, качканга кирди;
а я давай кричать мен болсо, кыйкыра бердим.
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: давать

Русский Кыргызский
давать берүү
Что делать, когда они отказываются давать сумму "запрос"? Эгер алар «сурамымдын» суммасын берүүдөн баш тартып жатса эмне кылыш керек?
Закон может предусматривать другие случаи освобождения от обязанности давать показания. Мыйзамда көрсөтмө берүү милдетинен бошотуучу башка учурлар да белгилениши мүмкүн.
Организация эфирного вещания вправе использовать свою программу в любой форме и давать разрешение на использование такой программы третьим лицам. Эфирдик уктуруу уюмуна өз берүүлөрүн ар кандай түрдө пайдалануунун жана мындай берүүнүн үчүнчү жактардын пайдаланышына уруксат берүүнүн өзгөчө укугу таандык.
Американский гений заключается в давать этим людям возможность внести свой текстуру американской традиции, чтобы добавить новые ноты в песню Америки. Американын гениалдуулугу ушул диндердин америкалык салт менен жуурулушуп, Америка ырына жаңы ноталарды кошумчалоосуна мүмкүнчүлүк бергендигинде.
Если должностные лица отказываются давать интервью, Омбудсмен (Акыйкатчы) может потребовать представить свое решение в письменной форме с указанием причин отказа. Аңгемелешүүдөн баш тарткан мамлекеттик бийлик органынын кызматкерлеринен Омбудсмен (Акыйкатчы) баш тартуунун себебин көрсөтүү менен өз чечимин жазуу жүзүндө берүүсүн талап кыла алат.
Пленум Верховного суда Кыргызской Республики, состоящей из всех судей Верховного суда имеет право давать разъяснения по вопросам судебной практики, которые будут обязательными для всех нижестоящих судов. Кыргыз Республикасынын Жогорку Сотунун бардык судьяларынын курамынан турган Кыргыз Республикасынын Жогорку Сотунун Пленуму сот тажрыйбасынын маселелери боюнча төмөн турган соттор үчүн милдеттүү болгон жетекчиликке алынуучу түшүндүрмөлөрдү берет.
Лица, участвующие в случаях, не зная языка судопроизводства должно быть предоставлено право подать апелляцию, давать показания, делать заявления, ознакомится со всеми материалами дела, и сделать комментарии в суде в Thei Сот өндүрүшү жүрүп жаткан тилди билбеген ишке катышып жаткан адамдарга эне тилинде билдирүүлөрдү жасоо, түшүндүрмөлөрдү берүү, өтүнүчтөрдү билдирүү, иштин бардык материалдары менен таанышуу, сотто чыгып сүйлөө жана тилмечтин кызматынан пайдалануу укугу ка
Таким образом, люди предпочитают не давать деньги никому, если нет компенсационного в процентной ставке, которые они получают за исключением прибыли, они могли бы сделать, купив товары или сами акции и не держать их в течение времени, пока Thei Демек, товарларды сатып алып коюп, аларды катып жана баасы кымбаттаганга чейин күтүп, кийин сатуудан түшкөн кирешенин пайыздык ченинин орду толтурулбаса, эч ким карызга акча бергиси келбейт.
Родитель (Основной) компания, которая может давать указания, обязательные для исполнения дочерним обществом, несет ответственность совместно с дочерним обществом по сделкам, заключенным последней во исполнение поручений родительского (основного) компании. Туунду коомго ал үчүн милдеттүү болгон көрсөтмөлөрдү берүүгө укуктуу башкы (негизги) коом туунду коом башкы (негизги) коомдун көрсөтмөлөрүн аткаруу үчүн түзгөн бүтүмдөр боюнча туунду коом менен тилектеш жоопкерчилигин тартат.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: