Меню
Эл-Сөздүк

Валютный обмен

валюта алмаштыруу

валютный обмен

валюта алмаштыруу

Валютный обмен

Валюта алмаштыруу

Валютный обмен

ВАЛЮТА АЛМАШТЫРУУ – белгилүү бир курс боюнча бир өлкөнүн валютасын башка бир өлкөнүн валютасына айырбаштоо.

Примеры переводов: Валютный обмен

Русский Кыргызский
обмен айрыбаштоо
обмен Айрыбаштоо
Обмен номера Номур алмашуу
обмен товаров. Продукцияны бөлүштүрүү.
Обмен ошибка с фискальной модуля казына модулу менен алмашуу катасы
Базовая валютный Тенденции Политика Акча-насыя саясатындагы негизги тенденциялар
Рынок развивался так называемый косвенный обмен. Базарда кыйыр акча алмашуу сыяктуу көрүнүш келип чыгат.
И Международный валютный фонд сделал это, вы знаете. Өзүңөр билгендей, Эл аралык валюта фондусу так ушундай кылган.
Золотодобытчиков, полученные в обмен на золото реальных вещей. Алтын казуучулар табылган алтындарын кыймылсыз буюмдарга айырбашташкан.
Обмен Вашего абонентского номера с номером другого абонента MegaCom Өз номуруңузду башка MegaCom абонентинин номуру менен алмашуу
Валютные операции, связанные с покупкой/продажей одной валюты в обмен на другую. Бир валютаны башка валютанын ордуна сатып алуу/сатуу боюнча валюталык операциялар.
Обе стороны в обмен немедленно получить, что они хотят получить за то, что они отдают. Алмашуу процессинин эки тарабы тең каалаган нерсесин алуу үчүн, бири-бирине бир нерсе беришет.
Деньги, средства обмена, является то, что люди выбирают для того, чтобы облегчить обмен товарами. Жүгүртүм каражаты катарындагы акчаны адамдар товар алмашуу процессинде колдонушат.
Обмен информационными, бюллетеней и годовых отчетов осуществляет постоянно между нашими офисами. Биздин ведомстволордун ортосунда дайыма маалыматтар, бюллетендер жана иш жөнүндө жылдык отчеттор менен алмашуу жүргүзүлүп турат.
Валютный режим, согласно которому курсообразование происходит на основе спроса и предложения на рынке. Курсту аныктоо ага ылайык рыноктогу суроо-талап жана сунуштун негизинде жүргөн валюта режими
"Люди должны путешествовать, знакомиться друг с другом и обмен мнениями и опытом", отметил Джордж Сорос в то время. Ошол мезгилде Джордж Сорос төмөндөгүдөй негизде түшүндүргөн: “Адамдар саякатка чыгышы, бири-бири менен жолугушуусу, тажрыйба жана пикир алмашуусу мүмкүн.
Список карт, запрещенных эмитентом к приему для оплаты товаров или услуг и приема или выдачи наличных, включая обмен валют. Эмитент тарабынан товарларды же кызмат көрсөтүүлөрдү төлөөгө кабыл алууга жана валюталарды алмаштырууну кошо алганда, нак акчаларды кабыл алуу же берүү үчүн тыюу салынган карттардын тизмеси.
Обмен опытом по совершенствованию прозрачности инвестиционных договоров между правительством и горнодобывающих компаний. Кен казып алуу компанияларынын жана өкмөттөрдүн ортосундагы түзүлгөн инвестициялык келишимдердин ачык-айкындуулугун жогорулатуу жаатында тажрыйба алмашуу
Все, что производится производится деятельности индивидов и используется на рынке для того, чтобы получить что-то в обмен на него. Өндүрүлгөн нерселердин бардыгы адамдардын иш-аракеттеринин натыйжасында келип чыгып, ордуна башка нерселерди алуу үчүн, алар базарга келип түшөт.
Распределение работы должны включать продажу, обмен, аренда и другие операции с экземпляров произведения, в том числе импорт из них. Чыгарманы сатуу, алмаштыруу, кирелөөгө берүү же анын нускалары менен башка операцияларды жүргүзүү, чыгарманы жайылтуу болуп эсептелет.

Примеры переводов: Валютный обмен

Русский Английский
обмен exchange
обмен interchange
Обмен номера
обмен товаров. Product sharing.
Обмен ошибка с фискальной модуля error exchange with the fiscal module
Базовая валютный Тенденции Политика Basic Monetary Policy Trends
Рынок развивался так называемый косвенный обмен. The market developed what is called indirect exchange.
И Международный валютный фонд сделал это, вы знаете. And the International Monetary Fund did it, you know.
Золотодобытчиков, полученные в обмен на золото реальных вещей. The gold miners received in exchange for the gold real things.
Обмен Вашего абонентского номера с номером другого абонента MegaCom
Валютные операции, связанные с покупкой/продажей одной валюты в обмен на другую.
Обе стороны в обмен немедленно получить, что они хотят получить за то, что они отдают. Both parties to the exchange receive immediately the thing they want to acquire for what they give away.
Деньги, средства обмена, является то, что люди выбирают для того, чтобы облегчить обмен товарами. Money, the medium of exchange, is something that individuals choose in order to facilitate the exchange of commodities.
Обмен информационными, бюллетеней и годовых отчетов осуществляет постоянно между нашими офисами. The exchange by information, bulletins and annual reports is carrying out permanently between our offices.
Валютный режим, согласно которому курсообразование происходит на основе спроса и предложения на рынке.
"Люди должны путешествовать, знакомиться друг с другом и обмен мнениями и опытом", отметил Джордж Сорос в то время. “People should travel, meet each other, and exchange opinions and experiences,” George Soros noted at the time.
Список карт, запрещенных эмитентом к приему для оплаты товаров или услуг и приема или выдачи наличных, включая обмен валют.
Обмен опытом по совершенствованию прозрачности инвестиционных договоров между правительством и горнодобывающих компаний. Experience exchange on improving the transparency of investment contracts between the government and mining companies.
Все, что производится производится деятельности индивидов и используется на рынке для того, чтобы получить что-то в обмен на него. Everything that is produced is produced by the activities of individuals and is used on the market in order to receive something in exchange for it.
Распределение работы должны включать продажу, обмен, аренда и другие операции с экземпляров произведения, в том числе импорт из них. Distribution of the work shall include sale, exchange, lease and other operations with copies of the work, including the import of them.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: