Menu
Эл-Сөздүк

Арсенал (вооружения)

1. курал, куралтоп;
2. арсенал

арсенал (вооружения)

  • арсенал
  • куралтоп
  • Examples of translations: Арсенал (вооружения)

    Russian Kyrghyz
    В войне правительствами нуждается вооружения и различные другие вещи, чтобы защитить страну-я не хочу их перечислять. Мамлекетти коргоп калуу үчүн өкмөткө аскердик күч жана ар кандай ок-дарылар талап кылынат, бул жерде алардын бардыгын майда-чүйдөсүнө чейин эсептеп отуруунун кажети жок.
    Их производство сельскохозяйственной продукции было велико, но их промышленность не в состоянии произвести необходимые вооружения. Алардын айыл-чарба өндүрүшүнүн көлөмү ири болгону менен, талап кылынып жаткан ок-дарыларды чыгарганга шарттары жок болгон.
    Если граждане не готовы поставлять вооружения или дать денег, чтобы заплатить за вооружений, то их страна будет поражение в войне, и страна станет зависимой. Эгер жарандар ок-дарыларды бере алышпаса, же аларга төлөө үчүн акча беришпесе, алардын өлкөсү согуштан жеңилип калып, бирөөгө көзкаранды болуп калат.
    Грант лицензий на изобретения работника, полезных моделей и промышленных образцов, созданных в ходе выполнения соглашения о развитии вооружения и военной техники, финансируемых за счет средств государственного бюджета производится владельцем защитного D Республикалык бюджеттин эсебинен каржылануучу курал-жарак жана аскердик техниканы даярдап чыгууга арналган келишимди аткаруу кезинде жаралган кызматтык ойлоп табууларга, пайдалуу моделдерге, өнөр жай үлгүлөрүнө лицензиялардын үчүнчү жактын коргоо документ
    По требованию государственного заказчика владелец охранного документа обеспечивают производителю вооружения и военной техники для выполнения государственного оборонного договорной работы с неисключительной безвозмездной лицензии для полного период действи Мамлекеттик тапшырык берүүчүнүн талабы боюнча коргоо документинин ээси республикалык бюджеттин эсебинен каржылануучу курал-жарак жана аскердик техниканы даярдап чыгууга арналган келишимди аткаруу кезинде жаралган кызматтык ойлоп табууну, пайдалуу моделди,

    Examples of translations: Арсенал (вооружения)

    Russian English
    В войне правительствами нуждается вооружения и различные другие вещи, чтобы защитить страну-я не хочу их перечислять. In a war governments needs armaments and various other things in order to defend the country—I don’t want to enumerate them.
    Их производство сельскохозяйственной продукции было велико, но их промышленность не в состоянии произвести необходимые вооружения. Their agricultural production was great, but their industries were not in a position to produce the needed armaments.
    Если граждане не готовы поставлять вооружения или дать денег, чтобы заплатить за вооружений, то их страна будет поражение в войне, и страна станет зависимой. If the citizens are not prepared to supply the armaments or to give the money to pay for the armaments, then their country will be defeated in the war, and the country will become dependent.
    Грант лицензий на изобретения работника, полезных моделей и промышленных образцов, созданных в ходе выполнения соглашения о развитии вооружения и военной техники, финансируемых за счет средств государственного бюджета производится владельцем защитного D Grant of licenses for employee's inventions, utility models and industrial designs created during execution of the agreement on development of arms and defense technology financed at the expense of the state budget is made by the owner of the protective d
    По требованию государственного заказчика владелец охранного документа обеспечивают производителю вооружения и военной техники для выполнения государственного оборонного договорной работы с неисключительной безвозмездной лицензии для полного период действи Upon request of the state customer the owner of the title of protection shall provide a producer of arms and defense technology for the execution of the state defense contractual work with nonexclusive royalty-free license for full effective period of the

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: