Меню
Эл-Сөздүк

диктовать (оказывать давление)

басымдуулук кылуу
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: диктовать (оказывать давление)

Русский Кыргызский
давление басуу
давление басуу
давление Басым
оказывать сунуш
оказывать рендер
У вас высокое кровяное давление? Сиздин кан басымыңыз жогорубу?
Теневой сектор экономики продолжает оказывать большое влияние, которое трудно оценить. Ага экономиканын көмүскө сектору таасир этүүсүн улантып, аны так баалоо кыйынчылыкка турат.
Если вы можете, оказывать медицинскую помощь моей старушкой.Каныбек Seyitbekov, Алай - Ущелье? - МТФ. Эгер мүмкүнчүлүк болсо менен кемпириме медициналык жардам көрсөтүп койгула. Каныбек Сейитбеков Алай — Гүлчө — МТФ.
Эта истина может оказывать свое преобразующую силу и может привести к изменениям в подлинных человека. Ал чындык адамга күчтүү таасир этип, аны толугу менен өзгөртө алат
Местные органы самоуправления должны оказывать всестороннюю помощь и поддержку в создании партнерства. Жергиликтүү бийлик органдары шериктиктин түзүлүшүнө ар тараптан жардам жана көмөк көрсөтүүгө милдеттүү.
аудит и юридические организации, получив лицензии на право их оказывать аудиторские и юридические услуги. аудитордук жана укуктук кызматтарды жүзөгө ашыруу укугуна лицензия алган аудитордук жана юридикалык жактар
Агентство координирует систему отбора кандидатов на государственную службу и оказывать поддержку методологии. Агентство мамлекеттик кызматка талапкерлерди тандап алуу боюнча мамлекеттик органдардын ишин координациялайт жана усулдук жардамдарды көрсөтөт.
Более государственные субсидии в создании и поддержке инкубаторе, тем выше давление, чтобы создать рабочие места. Инкубаторду түзүү жана колдоо көрсөтүү үчүн мамлекеттик субсидиялар канчалык көп тартылса, жумушчу орундарын түзүү натыйжалуулугу жана талабы ошончолук жогору болот.
Исполнительные сотрудники микрофинансовых организаций обязаны оказывать содействие аудиторами, назначенными Национальным банком. Микрокаржы компаниясынын кызмат адамдары Улуттук банк тарабынан дайындалган текшерүүчү адамдарга көмөктөшүүгө милдеттүү.
Вместо этого правительство пытается говорить с производителями сигарет и с представителями тысячи других фирм, с тем чтобы их давление. Тескерисинче, өкмөт чылым өндүрүүчүлөрүнө жана башка миңдеген ишканалардын өкүлдөрүнө кысым көрсөтүү максатында, алар менен сүйлөшүүлөргө барууга аракет кылат.
Государственные органы могут оказывать финансовую помощь из собственных бюджетов для решения социально-бытовых проблем своих служащих. Мамлекеттик кызматчылардын социалдык-тиричилик маселелерин чечүү үчүн тийиштүү мамлекеттик органдын каражаттарынан материалдык жардам көрсөтүлүшү мүмкүн.
После этого, давление на исламистских групп увеличилось, с некоторыми светскими лидерами, надеясь на "сведение счетов" с политическим исламом. Ушундан көп өтпөй, исламдык топторго көрсөтүлгөн кысым күчөп, динден тышкаркы өкмөттүн айрым жетекчилери саясий исламдын “түбүнө жетебиз” деп үмүттөнүшкөн.
Все органы государственной власти обязаны оказывать помощь Омбудсмену (Акыйкатчы) в исследованиях и инспекций, как материи чрезвычайного и приоритета. Мамлекеттик бийликтин бардык органдары Омбудсмендин (Акыйкатчынын) тергөө жүргүзүүсүнө жана инспекцияларына тезинен жана артыкчылыктуу тартипте жардам көрсөтүүгө милдеттүү.
Надеемся, что наши скромные усилия будут оказывать практическую помощь энтузиастов учителей об осуществлении идей глобального образования в школах республики. Өлкөбүздүн мектептеринде глобалдык билим берүүнүн идеяларын турмушка ашырууга дилгир мугалимдерге практикалык жардам катары биздин бул алыбызча эмгегибиз кызмат кыларына үмүтүбүз чоң.
Равным образом, религиозные лидеры часто склонны использовать силу, присвоенное своих полномочий оказывать влияние на политику, иногда даже взять политическую власть. Мындан тышкары, диний жолбашчылар, көпчүлүк учурларда, өз таасирин саясат жаатында жайылтуу ыйгарым укугу берген күчтү кыянат пайдалануудан же, айрым учурларда, саясий бийликти басып алгандан кайра тартышпайт.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: