Меню
Эл-Сөздүк

талам

то же, что талап;
программада көрсөтүлгөн таламдарды орундата алышкан эмес они не выполнили требований, указанных в программе;
жумушчу табынын таламдары интересы рабочего класса;
сенин таламыңды талашам я защищаю твои интересы.

талам

зат.1. Максат, кызыкчылык, тилек. Биздин талам улам алга баруу (Сыдыкбеков). Жумушчу табынын таламдары. Жамандын таламын талашам деп, жакшы менен араз болбо (Сыдыкбеков).
2. Талап. Сабыр кадрлар бөлүмүнүн алдына бир катар таламдарды койду (Сыдыкбеков).
Основные характеристики
Часть речиИмя существительное
Ед. числоталам
Множ. числоталамдар
Склонение по падежам - "талам"
Ед. число
ПадежиЕд. число
Именительный Кто?, Что?талам
Родительный Чей?таламдын
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?таламга
Винительный Кого?, Что?таламды
Местный Где?, У кого?таламда
Исходный Где?, У кого?таламдан
Множ. число
ПадежиМнож. число
Именительный Кто?, Что?таламдар
Родительный Чьи?таламдардын
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?таламдарга
Винительный Кого?, Что?таламдарды
Местный Где?, У кого?таламдарда
Исходный Откуда?, От кого?таламдардан

Примеры переводов: талам

Кыргызский Русский
келишим боюнча укукка жат талам камсыздандырылганда; незаконным интерес застрахован по договору;
белгилүү мүлк же камсыздандыруунун объектиси болуп саналган башка мүлктүк талам жөнүндө; на определенное имущество или ином вещном, являющегося предметом страхования;
Камсыздандыруунун объектиси болуп саналган мүлктүк талам камсыздандыруу учуру келген мезгилге чейин орун алууга тийиш (тогуз жүз жыйырма үчүнчү берененин экинчи пункту). Имущественный интерес, который является предметом страхования должно быть существующих на момент возникновения непредвиденных (точки второй статьи девятьсот двадцать три).

Примеры переводов: талам

Кыргызский Английский
келишим боюнча укукка жат талам камсыздандырылганда; unlawful interest is insured under the contract;
белгилүү мүлк же камсыздандыруунун объектиси болуп саналган башка мүлктүк талам жөнүндө; on certain property or other proprietary interest which is the subject of insurance;
Камсыздандыруунун объектиси болуп саналган мүлктүк талам камсыздандыруу учуру келген мезгилге чейин орун алууга тийиш (тогуз жүз жыйырма үчүнчү берененин экинчи пункту). Property interest which is the subject of insurance must be existing by the moment of occurrence of contingency (point two of the Article nine hundred and twenty-three).

Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
strtoupper(KG)


Похожие слова на других языках:

RU
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: