Меню
Эл-Сөздүк

дыйканчылык

1. сельское хозяйство;
дыйканчылык институту уст. сельскохозяйственный институт;
2. занятие сельским хозяйством;
3. непокупной, доморощенный;
коонду сатып албайбыз, дыйканчылык мы дыни не покупаем, (у нас) свои.

дыйканчылык

  • земледелие
  • крестьянство
  • дыйканчылык

  • farming
  • husbandry
  • peasantry
  • дыйканчылык

    [dıykançılık]
    tarım, ziraat

    дыйканчылык

    дыйканчылык, дыйканчылыгы, дыйканчылыкка

    дыйканчылык

    зат. Айыл чарба өсүмдүктөрүн эгүүчүлүк, жерди иштетүүчүлүк. Дыйканчылык көп болсо, Жердин гүлү ачылат (Токтогул). Дыйканчылык кылып жүрүшөт (Жантөшев).

    Примеры переводов: дыйканчылык

    Кыргызский Русский
    дыйканчылык, чөп чабуу, мал жаюу, бал челек кармоо, жапайы өскөн тамак - аш ресурстарын, дары өсүмдүктөрүн, техникалык чийки заттарды ж.б.; земледелие, сенокошение, выпас, пчеловодство, сбор дикорастущих овощей и фруктов, лекарственных растений, технического сырья и т.д .;
    Токой фондусунун менчик ээлери же алар ыйгарым укук берген жактар жапайы өскөн тамак - аш ресурстарын, дары чөптөрдү жана техникалык чийки затты жыйноо жана даярдоо, дыйканчылык, чөп чабык, мал жаюу, бал челек жайгаштыруу жана башка токой ресурстарын даяр Лесного фонда собственники или лиц, надлежащим образом уполномоченные ими могут арендовать участки лесного фонда для сбора дикорастущих плодов и ягод, лекарственных растений, технического сырья, земледелия, сенокошение, выпас, пчеловодство, и уборочных др
    "Ушул жарлык колдонууга киригизилгенге чейин жер участкасын алган жарандар аны пайдалануу укугун сактап калышат, бирок интенсивдүү дыйканчылык жүргүзүү чарбасындагы - жыйырма гектардан, орточо интенсивдүү дыйканчылык жүргүзүү чарбаларында - жыйырма беш ге Граждане, получившие земельные участки до введения настоящего Указа, сохраняют права землепользования, но не более (сравнимо с орошаемых земель) двадцать гектаров в установках с наиболее интенсивного сельского хозяйства, двадцать пять гектаров - averag

    Примеры переводов: дыйканчылык

    Кыргызский Английский
    дыйканчылык, чөп чабуу, мал жаюу, бал челек кармоо, жапайы өскөн тамак - аш ресурстарын, дары өсүмдүктөрүн, техникалык чийки заттарды ж.б.; land cultivation, hay-making, pasturing, bee-farming, collection of wild vegetables and fruits, medicinal plants, technical raw materials, etc.;
    Токой фондусунун менчик ээлери же алар ыйгарым укук берген жактар жапайы өскөн тамак - аш ресурстарын, дары чөптөрдү жана техникалык чийки затты жыйноо жана даярдоо, дыйканчылык, чөп чабык, мал жаюу, бал челек жайгаштыруу жана башка токой ресурстарын даяр The Forest Fund owners or persons duly authorized by them may lease Forest Fund plots for collection of wild fruits and berries, medicinal plants, technical raw materials, land cultivation, hay-making, grazing, bee-keeping, and harvesting of other forest
    "Ушул жарлык колдонууга киригизилгенге чейин жер участкасын алган жарандар аны пайдалануу укугун сактап калышат, бирок интенсивдүү дыйканчылык жүргүзүү чарбасындагы - жыйырма гектардан, орточо интенсивдүү дыйканчылык жүргүзүү чарбаларында - жыйырма беш ге Citizens who received the land parcels prior to introduction of this Decree, shall retain the land use rights, but no more than (comparable to the irrigated lands) twenty hectares in the units with most intensive agriculture, twenty five hectares - averag

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: