Меню
Эл-Сөздүк

бир жүз сексен

сто восемьдесят

бир жүз сексен

One Hundred And Eighty

Примеры переводов: бир жүз сексен

Кыргызский Русский
Сексен экинчи берене. Статья восемьдесят два.
Сексен үчүнчү берене. Статья восемьдесят три.
Сексен бешинчи берене. Статья восемьдесят пять.
Сексен жетинчи берене. Статья восемьдесят семь.
Сексен алтынчы берене. Статья восемьдесят шесть.
Сексен төртүнчү берене. Статья восемьдесят четыре.
Сексен тогузунчу берене. Статья восемьдесят девять.
Сексен сегизинчи берене. Статья восемьдесят восемь.
Камсыздандыруу келишими ачык келишим болуп саналат (үч жүз сексен алтынчы берене). Договор страхования является публичным договором (статья триста восемьдесят шесть).
Жаранга таандык буюмдарды күрөөканада сактоо келишими ачык келишим деп эсептелет (үч жүз сексен алтынчы берене). Договор о ответственного хранения на ломбарде предметов, принадлежащих физическому лицу должно быть признано публичного договора (ст триста восемьдесят шесть).
(КР бир миң тогуз жүз токсон тогузунчу жылдын жыйырма биринчи июлундагы сексен үч сандуу Мыйзамынын редакциясына ылайык) (В соответствии с поправкой закона КР числа восемьдесят три из Juy двадцать первого девятнадцать девяносто девять).
Жеке адамдын ысымга болгон укугу, аны пайдаланышы жана аны жеке коргоо мыйзам менен аныкталат, анткени ушул Кодекстин элүү төртүнчү беренесинин экинчи пунктунун экинчи абзацында, төртүнчү пунктунда, бир миң бир жүз сексен сегизинчи, бир миң бир жүз сексен Права человека в его собственном имени, его использование и защита определяются в соответствии с его частного права, как и другие, не возникает из правил, предусмотренных подпунктом второй пункта два, точки четвертая статьи threefour, статей одна тысяча ф
Эгерде мурас калтыруучу менен никеде туруу мурасты ачканга чейин иш жүзүндө токтотулгандагы жана жубайлар мурас ачылганга чейин беш жылдан кем эмес бөлөк жашагандыгы далилденсе, ушул Кодекстин бир миң бир жүз сексен сегизинчи беренесинин негизинде мурасто Суд может вынести решение о том, что супруг может быть устранен от наследования по закону, если будет доказано, что брак с наследодателем фактически прекращается до открытия наследства и что супруги проживали раздельно в течение не менее пяти

Примеры переводов: бир жүз сексен

Кыргызский Английский
Сексен экинчи берене. Article eighty two.
Сексен үчүнчү берене. Article eighty three.
Сексен бешинчи берене. Article eighty five.
Сексен жетинчи берене. Article eighty seven.
Сексен алтынчы берене. Article eighty six.
Сексен төртүнчү берене. Article eighty four.
Сексен тогузунчу берене. Article eighty nine.
Сексен сегизинчи берене. Article eighty eight.
Камсыздандыруу келишими ачык келишим болуп саналат (үч жүз сексен алтынчы берене). The contract of insurance is a public contract (Article three hundred and eighty-six).
Жаранга таандык буюмдарды күрөөканада сактоо келишими ачык келишим деп эсептелет (үч жүз сексен алтынчы берене). A contract on bailment at a pawnshop of items belonging to an individual shall be acknowledged a public contract (Article three hundred and eighty-six).
(КР бир миң тогуз жүз токсон тогузунчу жылдын жыйырма биринчи июлундагы сексен үч сандуу Мыйзамынын редакциясына ылайык) (According to the amendment of law of KR number eighty-three from Juy twenty-first nineteen ninety-nine).
Жеке адамдын ысымга болгон укугу, аны пайдаланышы жана аны жеке коргоо мыйзам менен аныкталат, анткени ушул Кодекстин элүү төртүнчү беренесинин экинчи пунктунун экинчи абзацында, төртүнчү пунктунда, бир миң бир жүз сексен сегизинчи, бир миң бир жүз сексен Rights of the individual to his own name, its use and protection shall be determined under his private law as other does not arise out of the rules provided by subpoint two of point two, point four of Article threefour, Articles one thousand one hundred a
Эгерде мурас калтыруучу менен никеде туруу мурасты ачканга чейин иш жүзүндө токтотулгандагы жана жубайлар мурас ачылганга чейин беш жылдан кем эмес бөлөк жашагандыгы далилденсе, ушул Кодекстин бир миң бир жүз сексен сегизинчи беренесинин негизинде мурасто The court may rule that a spouse may be eliminated from the succession at law, if it is proved that marriage with the testator has actually terminated before the opening of the succession and that spouses were residing separately during no less than five

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: