Меню
Эл-Сөздүк

аманат салым

сберегательный вклад

аманат салым

savings deposit

Аманат салым

АМАНАТ САЛЫМ – сактоо жана акырындык менен топтоо максатында, жарандар өз акча каражаттарын жайгаштыра турган банктагы ж. б. кредиттик уюмдардагы салымдар. А. с. менен жүргүзүлгөн аткарымдар салым ээсине берилүүчү аманат китепчесинде чагылдырылат. Бирөөнүн дарегине жөнөтүлгөн салымдар менен күнүмдүк эсептеги салымдардын негизги иш-милдети аманат акча каражатынын жүгүртүмү эмес, кардарлардын күнүмдүк салым жүгүртүмүн тейлөө болгондуктан, алар А. с-на жатпайт.

Аманат салым

Сберегательные вклады

Примеры переводов: аманат салым

Кыргызский Русский
айрым бир башка салым кошкон жактар. Некоторые другие участники.
Ушундай жол менен сакталган аманат акчалардын үстөгү болгон эмес. Такая экономия не имеют никакого интереса.
Ооба, ал бечара ондогон жылдар бою аманат эсебине акча топтоп келген. Он, в сущности, для многих, многих десятилетий, сделанных сбережений.
Силер кандайдыр бир салым кошушуңар үчүн, алгач, мен салым кошушум керек. Я привнести что-то для того, что вы должны способствовать что-то еще.
чыгарманы жаратууга салым кошкон белгилүү бир жактардын айрым бир укуктарын чектөө. ограничение некоторых прав определенных авторов.
Ал эми банктар карапайым жарандардын аманат эсептеринен акча алып, аларга төлөмөр болушат. И банки имеют деньги от сберегательных счетов простых граждан, которые, следовательно, являющихся кредиторами.
Кедейлер кимдир-бирөөгө карыз акча берип, анын үстөгү менен аманат акчаларын көбөйтө алышкан эмес. Бедные не были в состоянии сделать их сбережения растут, оказывая их с интересами.
Дебиторлордун пайдасына, бардык активдер, элдин аманат салымдары, кредиторлор – бардыгы жок болду. Это означало, что все активы, все сбережения людей, кредиторов, исчез, на благо должников.
Салыктык кирешелер мамлекеттик бюджеттин операциялык иштерден кирешелеринин 5,9 пайызга өсүшүнө салым кошкон. Налоговые поступления при условии, вклад в увеличение доходов государственного бюджета от операционной деятельности на 5,9 процента.
Жарандарды жергиликтүү деңгээлде чечим кабыл алуу процессине олуттуу салым кошуу мүмкүнчүлүктөрү менен камсыз кылуу; Для обеспечения возможности для граждан вносить значимый в местной процессе принятия решений
Салыктык эмес келип түшүүлөр мамлекеттик бюджеттин операциялык иштерден кирешелеринин 3,5 пайызга өсүшүнө салым кошкон. Неналоговые поступления условии вклад в увеличение доходов государственного бюджета от операционной деятельности на 3,5 процента.
Анткен менен жогоруда айтылгандай маселелерге жана чектөөлөргө карабастан, Декларация, не болсо да, эң маанилүү эки салым кошту. Несмотря на эти проблемы и ограничения, однако, тем не менее, Декларация сделала два чрезвычайно важный вклад.
Ушул эки салым биригип эл аралык адам укуктары революциясынын: келечектен чоң үмүттү баштаган жана уланткан негизги багытты түздү. Вместе эти два вклада создал существенный компонент, который запустил и устойчивый международный революцию в области прав человека: надежда на будущее.
Негизинен, иштетүүчү пайыздык чендерге тыюу салынат, а бирок өндүрүштүк кубаттуулуктун иштелип чыгышына салым кошкон пайыздык чендерге эмес. В большинстве чисто эксплуататорские процентные ставки запрещены, но не те, которые способствуют генерации производственных мощностей.
Ушул жерден мен айтайын деп жаткан ой – ар бир мамлекеттин базар бааларына, аманат салымдарына жана инвестицияга тийгизген таасирлерине байланыштуу. Что меня беспокоит в настоящее время является воздействие, что каждая страна имеет по рыночным ценам, сбережений и инвестиций.
Программа Кыргыз Республикасында 2005-жылы ишке киргизилип, Швейцариянын Өкмөтү тарабынан каржыланып келет, ал акыркы 7 жыл ичинде 6,5 миллион евро салым кошту. Программа была запущена в КР в 2005 году и финансируется правительством Швейцарии, которое совершено 6,5 млн € в течение последних семи лет.
Байларга салыштырмалуу байлыгы чектелген жалпы карапайым калк үнөмдөлгөн акчаларын аманат салымдары, облигациялар, камсыздандыруу полиси түрүндө инвестициялашат. Массы, люди, которых мы называем менее богатых, чем богатых людей, вложили свои сбережения в сберегательных вкладов, в облигации, в страховых полисов, и так далее.
Бирок инфляция саясаты менен биз технологиялык прогрессти илгерилетип жаткан аманат салымдары менен инвестицияларга жолтоо болгон кырдаалдын келип чыгыша шарт түзүп жатабыз. Однако путем надувания мы создаем ситуацию, которая будет препятствовать сбережений и инвестиций, что стало возможным технический прогресс.
Ошол эле учурда, инфляциянын кесепетинен, карылыкка моюн сунуп калган адамдардын өмүр бою, үй-бүлө шарттарында топтоп келген аманат салымдарынын сатып алуучулук жөндөмү солгундап. В то же время, раздувая, люди, которые стареют постоянно наказывают потерей покупательной способности резервов они накопились за их собственную старость и семейные обстоятельства, как они будут развиваться в течение времени.
Коогалаңдуу ири төңкөрүштү баштоону кааласаңыз, жалпы элдин аманат салымдары, камсыздандыруу полистери ж.б.у.с. түрүндө инвестицияланган аманаттарын эч нерсеге жаратпай салгандан артык эч нерсе жок. Там нет лучшего способа, чтобы привести к огромным революции, чем уничтожить сбережения масс, которые инвестировали в сберегательные депозиты, страховые полисы, и так далее.

Примеры переводов: аманат салым

Кыргызский Английский
айрым бир башка салым кошкон жактар. Certain other contributors.
Ушундай жол менен сакталган аманат акчалардын үстөгү болгон эмес. Such savings bore no interest.
Ооба, ал бечара ондогон жылдар бою аманат эсебине акча топтоп келген. He had in fact for many, many decades made savings.
Силер кандайдыр бир салым кошушуңар үчүн, алгач, мен салым кошушум керек. I contribute something in order that you should contribute something else.
чыгарманы жаратууга салым кошкон белгилүү бир жактардын айрым бир укуктарын чектөө. limitation of certain rights of certain contributors.
Ал эми банктар карапайым жарандардын аманат эсептеринен акча алып, аларга төлөмөр болушат. And the banks have money from the savings accounts of simple citizens who, therefore, are creditors.
Кедейлер кимдир-бирөөгө карыз акча берип, анын үстөгү менен аманат акчаларын көбөйтө алышкан эмес. The poor were not in a position to make their savings grow by lending them against interest.
Дебиторлордун пайдасына, бардык активдер, элдин аманат салымдары, кредиторлор – бардыгы жок болду. This meant that all the assets, all the savings of the people, the creditors, disappeared, to the benefit of the debtors.
Салыктык кирешелер мамлекеттик бюджеттин операциялык иштерден кирешелеринин 5,9 пайызга өсүшүнө салым кошкон. Tax receipts provided contribution into increase of the state budget revenue from operational activity by 5.9 percent.
Жарандарды жергиликтүү деңгээлде чечим кабыл алуу процессине олуттуу салым кошуу мүмкүнчүлүктөрү менен камсыз кылуу; To provide opportunities for citizens to contribute meaningfully in the local decision-making process
Салыктык эмес келип түшүүлөр мамлекеттик бюджеттин операциялык иштерден кирешелеринин 3,5 пайызга өсүшүнө салым кошкон. Non-tax receipts provided contribution into increase of the state budget revenue from operational activity by 3.5 percent.
Анткен менен жогоруда айтылгандай маселелерге жана чектөөлөргө карабастан, Декларация, не болсо да, эң маанилүү эки салым кошту. Despite these problems and limitations, however, the Declaration nevertheless made two extremely important contributions.
Ушул эки салым биригип эл аралык адам укуктары революциясынын: келечектен чоң үмүттү баштаган жана уланткан негизги багытты түздү. Together these two contributions created the essential ingredient that launched and sustained an international human rights revolution: hope for the future.
Негизинен, иштетүүчү пайыздык чендерге тыюу салынат, а бирок өндүрүштүк кубаттуулуктун иштелип чыгышына салым кошкон пайыздык чендерге эмес. At most purely exploitative interest rates are forbidden but not those that contribute to the generation of productive capacity.
Ушул жерден мен айтайын деп жаткан ой – ар бир мамлекеттин базар бааларына, аманат салымдарына жана инвестицияга тийгизген таасирлерине байланыштуу. What I am concerned with at this time is the effects that each country has on market prices, savings and investment.
Программа Кыргыз Республикасында 2005-жылы ишке киргизилип, Швейцариянын Өкмөтү тарабынан каржыланып келет, ал акыркы 7 жыл ичинде 6,5 миллион евро салым кошту. The Programme was launched in Kyrgyz Republic in 2005 and has been funded by the Swiss government which committed €6.5 million over the past seven years.
Байларга салыштырмалуу байлыгы чектелген жалпы карапайым калк үнөмдөлгөн акчаларын аманат салымдары, облигациялар, камсыздандыруу полиси түрүндө инвестициялашат. The masses, the people whom we call less wealthy than the richer people, have invested their savings in savings deposits, in bonds, in insurance policies, and so on.
Бирок инфляция саясаты менен биз технологиялык прогрессти илгерилетип жаткан аманат салымдары менен инвестицияларга жолтоо болгон кырдаалдын келип чыгыша шарт түзүп жатабыз. However by inflating we are creating a situation which will discourage the saving and investment that made technological progress possible.
Ошол эле учурда, инфляциянын кесепетинен, карылыкка моюн сунуп калган адамдардын өмүр бою, үй-бүлө шарттарында топтоп келген аманат салымдарынын сатып алуучулук жөндөмү солгундап. At the same time by inflating, people who are getting older are continually being punished by loss of the purchasing power of the reserves they have accumulated for their own old age and for family circumstances as they will develop in the course of time.
Коогалаңдуу ири төңкөрүштү баштоону кааласаңыз, жалпы элдин аманат салымдары, камсыздандыруу полистери ж.б.у.с. түрүндө инвестицияланган аманаттарын эч нерсеге жаратпай салгандан артык эч нерсе жок. There is no better way to bring about a tremendous revolution than to destroy the savings of the masses which are invested in savings deposits, insurance policies, and so on.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: