Меню
Эл-Сөздүк

Сакталган тариздерди өчүрүү

Удалить сохранённые формы

Примеры переводов: Сакталган тариздерди өчүрүү

Кыргызский Русский
өчүрүү Удалить
өчүрүү Удалить
өчүрүү протирать
өчүрүү протирать
өчүрүү; задуть;
баарын жалпы өчүрүү керек необходим для общего тушения
өчүрүү менен баяндама үзүлдү. сообщить с прерванного закалки.
Изилдөөнү өчүрүү иши оңунан чыкпады. Невозможно удалить демо.
Ушундай жол менен сакталган аманат акчалардын үстөгү болгон эмес. Такая экономия не имеют никакого интереса.
Биринчи жарым жыл ичинде сомдун АКШ долларына карата алсыздануу тенденциясы сакталган. В течение первой половины, наблюдалась тенденция к ослаблению сом по отношению к доллару США.
төлөмдөрдүн коопсуздугу eToken ачкычында сакталган ЭСК механизмин колдонуу менен камсыз кылынат. Безопасность платежей обеспечивается использованием цифровой подписи, хранящейся на eToken.
26 (2) берененин жоболору сакталган шартта Ассамблея өз чечимдерин берилген добуштардын үчтөн эки көпчүлүк бөлүгүн талап кылат. С учетом положений статьи 26 (2), решения Ассамблеи принимаются большинством в две трети поданных голосов.
Кредит карттарды же башка магниттик сактоо каражаттарды түзмөктүн жанына койбоңуз, анткени алардын ичинде сакталган маалымат өчүп калышы мүмкүн. Не кладите кредитные карточки и другие магнитные носители данных рядом с устройством, так как информация хранится на них могут быть стерты.
Андан тышкары, аймагында Уюмдун өз штаб-квартирасы бар болгон өлкөнүн 25 (7) b берененин жоболору сакталган шартта бир орунда Комитетте кызматчысы болот. Кроме того, страна, на территории которой Организация имеет свою штаб-квартиру, при условии соблюдения положений статьи 25 (7) (б), имеет одно место в Комитете.
Каттоо ишинде сакталган документтерде катталбаган укуктарга же башка документтерде көрсөтүлгөн укуктарга таянуу, ошол укуктардын катталгандыгын билдирбейт. Ссылка в документах, хранящихся в регистрационном файле на незарегистрированных прав или прав, указанных в других документах, не означает регистрацию этих прав.
Чөлкөмдөр боюнча инкубаторлорду бирдей бөлүштүрүү менен катар каржылоочу мекемелерге карата (өкмөт, өкмөттүк эмес уюмдар жана эларалык донорлор) катнашта сакталган. В дополнение к сбалансированного регионального представительства, пропорциональности основав институт (правительственные, неправительственные, международные доноры) последовало.
чарбалык жүгүртүүгө киргизилген же ушул максатта сакталган жана патентти бузган деп таанылган өнүмдөрдү, ошондой эле патентти атайын бузууга арналган каражаттарды өз пайдасына алып берүү конфискация продукции на те же пользы, введенных в экономический оборот или хранимых с этой целью и считающимся нарушении патента, а также средства, специально направлено за нарушение патента
Мамлекеттик токой коргоо кызматкерлери өрттү өчүрүү убагында транспорт каражаттарынын, байланыштын бардык түрлөрүнөн акысыз пайдаланууга, ошондой эле жергиликтүү калкты өрт өчүрүүгө тартууга укуктуу. При тушении лесных пожаров, сотрудники Государственной лесной охраны имеют право на бесплатное пользование всеми видами транспортных средств и средств связи, а также для привлечения местного населения к подавлению лесных пожаров.
(1) Жакшы салттар сакталган шартта жана басуунун баяндоо формасында гезит менен журналдардан макалалардан цитаталарды камтуу менен, коюлган максат аткарылган көлөмдө, мыйзам жолу менен жалпыга маалымдоо үчүн жеткиликтүү кылынган чыгармалардан цитаталарды (1) Допускается сделать цитаты из произведения, которое уже было правомерно сделано доступным для общественности, при условии, что их изготовление согласуется со справедливой практикой, и их объем не превышает оправданном поставленной целью, в том числе
Чарба жүргүзүүчү субъектилер тарабынан маалыматтар жашыруун сакталган, аларды билдирип койгон адамга белгиленген тартипте ишенип берилген жана аны билдирүүгө макулдук берилбеген, же болбосо маалыматтар башка мыйзамсыз ыкма менен алынган, ачыкка чыгаруу ар Передача информации, составляющей коммерческую тайну третьим лицам влечет осуществление дисциплинарного, материального, административной и уголовной ответственности при условии, что информация, содержащаяся в вопросе была сохранена в привилегированном пол

Примеры переводов: Сакталган тариздерди өчүрүү

Кыргызский Английский
өчүрүү wipe
өчүрүү delete
өчүрүү wipe
өчүрүү delete
өчүрүү; blow out;
баарын жалпы өчүрүү керек needed to the overall quenching
өчүрүү менен баяндама үзүлдү. report with interrupted quenching.
Изилдөөнү өчүрүү иши оңунан чыкпады. Unable to delete the demo.
Ушундай жол менен сакталган аманат акчалардын үстөгү болгон эмес. Such savings bore no interest.
Биринчи жарым жыл ичинде сомдун АКШ долларына карата алсыздануу тенденциясы сакталган. During the first half, there was a tendency for som weakening against US dollar.
төлөмдөрдүн коопсуздугу eToken ачкычында сакталган ЭСК механизмин колдонуу менен камсыз кылынат. Safety of payments is provided by using digital signature stored on eToken.
26 (2) берененин жоболору сакталган шартта Ассамблея өз чечимдерин берилген добуштардын үчтөн эки көпчүлүк бөлүгүн талап кылат. Subject to the provisions of Article 26(2), the decisions of the Assembly shall require two-thirds of the votes cast.
Кредит карттарды же башка магниттик сактоо каражаттарды түзмөктүн жанына койбоңуз, анткени алардын ичинде сакталган маалымат өчүп калышы мүмкүн. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because information stored on them may be erased.
Андан тышкары, аймагында Уюмдун өз штаб-квартирасы бар болгон өлкөнүн 25 (7) b берененин жоболору сакталган шартта бир орунда Комитетте кызматчысы болот. Furthermore, the country on whose territory the Organization has its headquarters shall, subject to the provisions of Article 25(7)(b), have an ex officio seat on the Committee.
Каттоо ишинде сакталган документтерде катталбаган укуктарга же башка документтерде көрсөтүлгөн укуктарга таянуу, ошол укуктардын катталгандыгын билдирбейт. The reference in the documents kept in the registration file to nonregistered rights or to the rights specified in other documents, shall not mean the registration of those rights.
Чөлкөмдөр боюнча инкубаторлорду бирдей бөлүштүрүү менен катар каржылоочу мекемелерге карата (өкмөт, өкмөттүк эмес уюмдар жана эларалык донорлор) катнашта сакталган. In addition to a balanced regional representation, proportionality by founding Institution (government, non-governmental, international donors) was followed.
чарбалык жүгүртүүгө киргизилген же ушул максатта сакталган жана патентти бузган деп таанылган өнүмдөрдү, ошондой эле патентти атайын бузууга арналган каражаттарды өз пайдасына алып берүү confiscation of products to ones own benefit introduced to an economic turnover or stored for this purpose and considered as infringing a patent as well as means specially directed for the infringement of a patent
Мамлекеттик токой коргоо кызматкерлери өрттү өчүрүү убагында транспорт каражаттарынын, байланыштын бардык түрлөрүнөн акысыз пайдаланууга, ошондой эле жергиликтүү калкты өрт өчүрүүгө тартууга укуктуу. When putting out forest fires, employees of the State Forest Guard shall have the right to free use of all types of transport vehicles and means of communication, as well as to attract local population to forest fire suppression.
(1) Жакшы салттар сакталган шартта жана басуунун баяндоо формасында гезит менен журналдардан макалалардан цитаталарды камтуу менен, коюлган максат аткарылган көлөмдө, мыйзам жолу менен жалпыга маалымдоо үчүн жеткиликтүү кылынган чыгармалардан цитаталарды (1) It shall be permissible to make quotations from a work which has already been lawfully made available to the public, provided that their making is compatible with fair practice, and their extent does not exceed that justified by the purpose, including
Чарба жүргүзүүчү субъектилер тарабынан маалыматтар жашыруун сакталган, аларды билдирип койгон адамга белгиленген тартипте ишенип берилген жана аны билдирүүгө макулдук берилбеген, же болбосо маалыматтар башка мыйзамсыз ыкма менен алынган, ачыкка чыгаруу ар Transfer of the information composing a commercial secret to third parties shall entail the effectuation of disciplinary, material, administrative and criminal liability provided that information in question has been kept privileged by an economic entity

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: