Меню
Эл-Сөздүк

кабарчы

1. вестник, осведомитель;
2. корреспондент;
газета кабарчысы корреспондент газеты;
айыл-кыштак кабарчысы сельский корреспондент, селькор, аулкор;
өз кабарчы (сы) собственный корреспондент;
"Советтик Кыргызстан" газетасынын өз кабарчысы собственный корреспондент газеты "Советтик Кыргызстан".
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: кабарчы

Кыргызский Русский
кабарчы корреспондент
Ар кандай кабарчы өз материалын текшертүүгө милдеттүү. Каждый писатель должен пересмотреть свою собственную копию.
Жакшы кабарчы өзү баяндай турган окуя үчүн эң ылайыктуу форманы тандап алат. Хорошо писателем выбрать наиболее подходящую форму для истории он говорит.
Эгер жаңы тест тезирээк жасала турган болсо, кабарчы ошого басым жасашы керек. Если новый тест является лишь быстрее, репортер должен сказать об этом.
Кабардын аяк жагында кабарчы окуядагы жеке образга кайрылуу менен баянды жыйынтыктайт. Ближе к концу, репортер вернется к истории отдельного персонажа как способ заключения рассказ.
Продюсерлер кабарды карап көрүп, тезисти жазар алдында кабарчы менен акылдашууга тийиш. Производители должны смотреть историю и поговорить с репортером, прежде чем писать диссертацию.
Мында кабарчы аудиторияга анын баарын эмес, маанилүү нерселерди гана баяндап бериши керек. Зрители зависит от журналиста, чтобы сказать им только то, что важно, не все, что происходило в хронологическом порядке.
Цифралар кайра-кайра текшерүүдөн өткөн соң кабарчы аларды кабарда кантип колдонуу жагын чечиши керек. После того, как номера были проверены и перепроверены, репортер должен решить, как использовать их в истории.
Бул форманы пайдаланган кабарчы кыска баян менен баштайт да, андагы образ аркылуу окуянын маңызын сүрөттөйт. Репортер, используя эту структуру будет начинаться с анекдота, представляя символ чей опыт иллюстрирует то, что история это все о.
Цитаталарды же үн фрагменттерин обу жок эле катарынан тизе берген кабарчы көбүнчө иштин оңоюна качырган болот. Репортеры, которые просто строка котировки или звуковые фрагменты вместе часто принимают ленивый выход.
Эгерде негизги маселе ачык болбосо, редактор калпыс же туура эмес ат коюудан мурда кабарчы менен кеңешүүсү кажет. Если главное не является очевидным, редактор должен проконсультироваться с репортером, а не догадки и рисковать печати заголовок.
Бирөөнү жөн гана узун бойлуу деп айтуунун ордуна, мыкты кабарчы ал кишинин эшиктен эңкейип киргенин сүрөттөп жазат. Вместо того чтобы просто говорю, что человек высокого роста, хороший писатель хотел бы упомянуть, что он должен опускаться, чтобы войти в переднюю дверь.
Эгер материал жакшы чыкпай калса, редактор же продюсер кабарчы менен биргелешип иштөө менен аны оңдогудай болуш керек. Если история не дотягивает, редактор или производитель должен иметь возможность работать с репортером, чтобы улучшить конечный продукт.
Мисалы, футбол мелдешинде кайсы команда жеңгенин кабарчы атрибуциясыз эле айта алат, анткени оюн эсеби эч кандай шек туудурбайт. Например, репортер мог сказать, какая команда выиграла футбольный матч без указания авторства, потому что окончательная оценка будет не вызывает сомнений.
Машыктыруучу редактор кабарчы менен ал кабар бөлүмүнөн чыгып баратканда же келип, кабар жазууга киришерден мурда сүйлөшүүгө тийиш. Коучинг редактор будет говорить с репортерами, прежде чем они покинут отдел новостей или возвращение, прежде чем они начнут писать.
Кабарчылар менен материалды талкуулап, кошумча маалыматтарды берүү үчүн көбүрөөк адамдарды ишке тарта билиш үчүн ал өзү жакшы кабарчы болуусу абзел. Они должны быть хорошие писатели, чтобы обсуждать его с репортерами и решить, где разместить больше людей, чтобы покрыть дополнительные углы.

Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
strtoupper(KG)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: