Меню
Эл-Сөздүк

эсептешме документтери

расчетные документы
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: эсептешме документтери

Кыргызский Русский
Жер-кадастр документтери Земельного кадастра документация
Жер-кадастр документтери төмөндөгүлөр: Земельный кадастр документация должна включать:
Бирдиктүү мамлекеттик каттоо тутумунун документтери Документы единой системы государственной регистрации
Өтүнмөнүн документтери кыргыз же орус тилинде берилет. Документы заявки представляются на кыргызском или русском языках.
Чарбалык шериктиктин жана коомдун уюштуруу документтери. Учредительные документы хозяйственных товариществ и обществ.
Бирдиктүү мамлекеттик каттоо тутумунун негизги документтери Основные документы единой системы государственной регистрации
Чарбалык шериктиктин жана коомдун уюштуруу документтери уюштуруу келишими жана жаргы болуп эсептелет. Учредительные документы хозяйственного товарищества или общества являются Соглашение Учредители и устав.
Микронасыялык компания менен микронасыялык агенттигинин уюмдаштыруучулары жана уюмдаштыруу документтери Учредители и установление документы микро-кредитной компании и микро-кредитное агентство
Бул баяндамалар Казыналыктын башка документтери сыяктуу эле мыйзамда каралган расмий аудит үчүн да ачык болот. Эти счета, а также другие документы казначейства должна быть доступна для официального обязательного аудита
Токой фондусунун эсебин алуунун жана токой кадастрынын документтери бардык токой чарбалары тарабынан жүргүзүлөт. Лесного фонда регистрации и лесной кадастр должны быть документально всеми государственными лесхозами.
Каттоо органына көрсөтүлүүчү укук белгилөө документтери тийиштүү түрдө кабыл алынат жана төмөнкүлөрдү сөзсүз камтууга тийиш: Правоустанавливающие документы, представленные в регистрирующий орган принимается в должной форме и должно содержать в принудительном порядке следующем:
Каттоо тутумунун негизги документтери кагазда же электрондук форматта (компьютердин экранында, дискеттерде ж.б.) аткарылышы мүмкүн. Основными документами системы регистрации могут быть получены на бумаге или в электронном формате (в памяти компьютера, на дискетах и ​​т.д.).
Сатып алуучу уюм жумуштарды, кызмат көрсөтүүлөрдү сатып алган учурда сатып алуучу нерсенин сыпаттамасы, сметасы жана жумуштун көлөмүнүн ведомостунан турган документтери болууга тийиш. Для закупки работ или услуг, закупающая организация должна иметь документацию, описывающую предмет закупки и стоимости оценки и спецификации объемов.
Эгер өтүнмөнүн башка документтери, ошондой эле өтүнмө каралып жаткан учурда көрсөтүлгөн документтер башка тилде берилсе, өтүнмөгө алардын кыргыз же орус тилдериндеги котормосу тиркелет. Если другие документы заявки, а также документы, представленные в ходе рассмотрения заявки подаются на другом языке, перевод на кыргызский или русский должен быть приложен.
Эгерде өтүнмөнүн башка документтери, ошондой эле өтүнмөнү экспертизадан өткөрүүдө көрсөтүлгөн документтер башка тилде берилсе, өтүнмөгө алардын кыргыз же орус тилдериндеги котормосу тиркелет. Если другие документы заявки, а также документы, представленные в ходе рассмотрения заявки подаются на другом языке, перевод на кыргызский или русский должен быть приложен.
к) мамлекеттик каржы иш-чаралары менен республикалык жана жергиликтүү бюджеттик бардык уюмдардын башка документтери боюнча баяндамаларды тийиштүү деңгээлде жүргүзүүнү камсыз кылуу үчүн натыйжалуу ички текшерүү аудит тутумун түзүү; (К) создание эффективной системы внутреннего фискального аудита для обеспечения надлежащего технического обслуживания счетов и других документов по всем республиканским и местным бюджетных учреждений.
Чарбалык шериктиктин жана коомдун башкаруу органдарынын компетенциясы, аларды шайлоонун (дайындоонун) тартиби, ошондой эле алар тарабынан чечимдерди кабыл алуунун тартиби ушул Мыйзам, мыйзам актылары жана уюштуруу документтери тарабынан аныкталат. Компетенции органов управления хозяйственного общества или компании, порядок их избрания (назначения), а также порядок принятия ими решений, предусмотрено настоящим Законом, иными законодательными актами и DOCUME фундамента
Талаш келип чыкпаса жана каттоо органы бул жак кыймылсыз мүлктүн чыныгы ээси болуп саналып, бирок тийиштүү юридикалык документтери жок экендигин тааныса, болбосо каттоо органы укук ээлөөгө карата бир башкача шектенсе, анда алдын ала каттоо жүргүзүлүп, бул Где нет спорной ситуации и где регистрирующий орган признает, что человек является фактическим владельцем недвижимого имущества, но этот человек не имеет соответствующей правовой документации, или регистрирующий орган имеет другие причины для сомнений в
Ушул берененин жетинчи, сегизинчи жана тогузунчу пункттарында каралган шарттар жок болгондо, мыйзам актыларында ушундай укук берилген мамлекеттик органдардын талабы боюнча, ошондой эле ишке тиешеси бар башка жактардын талабы боюнча уюштуруу документтери с В случае, если условия, требуемые пунктами семи, восьми и девяти настоящей статьи отсутствуют учредительные документы, учредительными документами, являются недействительными по требованию государственных органов, имеющих это право в соответствии с законод
Эгерде лизинг келишиминде башкача каралбаса, лизинг берүүчү лизинг предмети болуп саналган мүлктү лизинг келишиминдеги шарттарга жооп берген абалда жана ушул мүлктүн арналышына жараша анын бардык тиешелүүлүктөрү жана бардык документтери (техникалык паспор Арендодатель должен доставить арендуемый актив к арендатору в состоянии, которое соответствует условиям договора аренды и функций актива со всеми его частями и со всеми документами (техническим паспортом и другими) наиболее не соответствует, если otherwis

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: