Меню
Эл-Сөздүк

чыгашалуу ишкана

убыточное предприятие
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: чыгашалуу ишкана

Кыргызский Русский
ишкана предприятие
Аары уяларын Кыргыз Республикасында эки гана ишкана жасайт. В КР только две компании производят beecombs.
Бирок, 23 ишкана чыккандыгы туруктуулуктун мүмкүн экендигин көрсөтөт. Однако тот факт, что 23 компаний закончили показывает, что устойчивость возможна.
Чакан жана орто ишкана сектору (ЧОИ) өнүккөн экономиканын пайдубалын түзөт. Малых и средних предприятий (МСП) является фундаментом здоровой экономики.
ишкана долбоордун жалпы наркынын 25-75 пайызын төлөй ала турган болушу керек. предприятие должно быть в состоянии платить от 25 до 50 процентов от общей стоимости проекта.
Бишкек инкубаторун кошпогондо, ишкана чыккандан кийин кардарларды төмөнку сапатта тейлегендиги белгиленген. Качество после окончания службы, за исключением инкубатора Бишкек, плохое.
Биргелешкен ишкана боюнча Өнөктөр өз милдеттенмелери боюнча бирдей (биргелешкен жана жеке) жоопкерчилик тартышат. Партнеров по совместному предприятию будет солидарную ответственность по своим обязательствам;
Жыл сайын ишкана чектеш жана башка өлкөлөргө (Казакстан, Россия, Сауд Арабиясы жана АКШ) 200 тоннага чейин бал экспорттойт. Каждый год бизнес экспорта до 200 тонн меда в соседних и других стран (Казахстан, Россия, Саудовская Аравия и США).
концессиялык ишкана жоюлганда Кыргыз Республикасынын аймагында сатыла турган концессионердин мүлкүн артыкчылык укук менен сатып алат; покупка в порядке предпочтения недвижимость концессионером в предлагаемых к продаже на территории Кыргызской Республики в случае ликвидации льготной лица;
Инкубаторлор укуктук статуска муктаж (же болбосо мамлекеттик юридикалык жак катары же болбосо жеке ишкана катары: башкача айтканда өкмөттүк эмес уюм). Инкубаторы должны правового статуса (либо в качестве общественных организаций или частных компаний: Это также неправительственных организаций).
Мындан тышкары, пайда тапкан ишкана катары инкубатордун ролу жана ал коомдун өнүгүшүнө таасир көрсөтүшүн күтүү карама-каршы бааларга жана максаттарга алып келиши мүмкүн. Кроме того, роль инкубатора как прибыльную компанию в себе, и в надежде, что она будет иметь влияние на развитие сообщества могут привести к противоречивым ожиданиям и целям.
Кайра уюштуруудан же менчиктештирүүдөн өткөн ишкана Мамлекеттик материалдык резервдер фондунун алдында милдеттенмелер жана карыздар боюнча укук жолдоочу болуп саналат. Компания пошла путем реорганизации или приватизации является правопреемником обязательств и долгов перед Фондом государственного материального резерва.
Республика үчүн мамлекеттик мааниге ээ болгон жана республикалык маанидеги мамлекеттик менчиктин (ишкана) жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдарына өткөрүп берилиши мүмкүн эмес. Недвижимость состояние (предприятия), имеющие национальный и республиканский значение для страны не могут быть переданы органам местного самоуправления.
Өкмөт тарабынан субсидия алган ар кандай ишкана туруктуу социалдык системанын белугу болууга тийиш, ал бери болгондо инкубаторго киргенден кийинки белгилүү бир учурдан тартып ага өтүүгө тийиш. Любое предприятие субсидируется правительством должны быть частью обычной системой социального обеспечения, по меньшей мере, с определенной точки после ввода инкубатор.
Микрокаржы компаниясынын байланышы бар жагы болуп ошондой эле анын аткаруучу кызмат адамдары, анын добуш берүүчү акцияларынын беш жана андан көбүрөөк пайызына ээ болушкан акционерлер (катышуучулар) же ар кандай ишкана таанылат. Аффилированные лица микро-финансовой компании включают свои исполнительных директоров, акционера (участника) или любую организацию, проведение пяти и более процентов голосующих акций.
Алып туруу тартибинде мамлекеттик материалдык резервден материалдык дөөлөттөрдү берүүдө алуучу (заемчу) ишкана, мекеме же уюм-материалдык дөөлөттөрдү ага белгиленген мөөнөтүндө кайтаруу боюнча гарантиялык милдеттенмесин берет. В выдаче материальных ценностей из государственного материального резерва в целях заимствования получатель (заемщик) - компания, учреждение или орган - обеспечивает гарантийное политику, в которой гарантирует возврат материальных ценностей в момент опреде
Буга мамлекеттик башкаруу сектору, борбордук банк, мамлекеттик ишканалар жана уюмдар болуп саналган депозиттик мекемелер секторунун ж.б. секторлордун курамындагы түзүмдөр кирет, алар мамлекеттик ишкана жана уюмдар болуп саналат. Включает сектор государственного управления, центральный банк и те структуры в составе сектора депозитных учреждений и других секторов, которые являются государственными предприятиями и организациями.
Эгерде мындай уюм же ишкана юридикалык жак катары шериктик болуп катталган учурда өз ишин токтотсо, аталган документтер берилген орган аларды ушул берененин биринчи бөлүгүндө аныкталган тартипте шериктикке өткөрүп берүүгө милдеттүү. В случае организации или предприятия прекратил свою деятельность до регистрации партнерства как юридического лица, тело, которое передал и держит указанную документацию, должен передать эти документы в партнерстве в р
Эгерде мурасты кабыл алган мураскорлордун бардыгынын макулдашуусунда башкача каралбаса, мурастын курамына кирген ишкана натуралай түрүндө бөлүштүрүлбөйт жана аларга тийиштүү үлүштөргө жараша мураскорлордун жалпы үлүштүк менчигине өтөт. Если иное не предусмотрено завещанием или соглашением между всеми наследниками, принявшими преемственность, предприятие входит в последовательности не подлежат разделить в натуре и должны быть переданы общей долевой собственности
Акциялардын көзөмөлдүк пакети мамлекетке таандык болбогон, менчиктин таризин өзгөрткөн сактоочу - ишканаларда материалдык дөөлөттөрдү сактоо Мамлекеттик материалдык резервдер фондунун жооптуу сактоочу ишкана менен келишиминин негизинде жүргүзүлөт. В компаниях-хранителей, которые изменили тип недвижимости, в которых контрольный пакет chares не принадлежат государству, хранение материальных ценностей производится на основании договора между Фондом государственного материального резерва и компании-тав

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: