Меню
Эл-Сөздүк

цессия (талапты төмөндөтүү)

цессия
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: цессия (талапты төмөндөтүү)

Кыргызский Русский
төмөндөтүү угнетать
Мен домендик аталыштарды каттоого бааларды төмөндөтүү жагына ык коюусуна үмүттөнгөн элем. Я надеялся на понимание в вопросе снижения цен на регистрацию доменных имен.
Кат жүзүндө жазууну же каттоо жөнүнүдө талапты сактабоо келишимдин жараксыздыгына алып келет. Несоблюдение письменных требований формы или регистрации влечет недействительность договора.
микрокаржы компаниясынын көрсөтүлгөн активдерди сатуусуна жана алынган суммаларды пайдалануусуна талапты; Требовать продажу указанных активов в микро-финансовой компании и использовать доходы от их продажи в некотором роде;
Кат жүзүндөгү түрдү жана каттоодон өткөрүү жөнүндө талапты сактабагандык келишимдин анык эместигине алып келет. Несоблюдение письменных требований в отношении формы и регистрационных влечет недействительность договора.
Эгерде өтүнмө ээси бул мөөнөттү бузса, же суроо-талапты жоопсуз калтырса, өтүнмө кайтарылып алынды деп эсептелинет. В случае заявитель нарушил указанный срок или не ответили на запрос, приложение считается отозванной.
кетирилген кемчиликтерди четтетүү боюнча башка чараларды кабыл алуу жөнүндө микрокаржы компаниясына коюлган талапты; Требовать микро-финансовой компании принимать другие меры для ликвидации нарушений;
- кызматка толук ылайык келбегендиги жөнүндө эскертүү; - класстык ченин төмөндөтүү же ээлеген кызмат ордунан төмөндөтүү; - Предупреждение о не будучи полностью подходит на должность; - Понижение в классном чине или понижение в состоянии;
Ал каада-салттарга талапты катуу койгон катаалдык дагы, ошол эле маалда, суфизмдин поэтикалык мистицизми дагы мүнөздүү болгон. И эти традиции менялись от жестко строгий, к поэтическому мистике суфизма.
Калысбаанын суроо-талабы боюнча берилүүчү кошумча материалдар суроо-талапты алган күндөн тартып эки айлык мөөнөттө берилүүгө тийиш. Дополнительные материалы по запросу экспертизы должны быть представлены в течение двух месяцев срок с даты получения запроса.
Чындап келсе, бир өлкө үчүн, пайыздык ченди эл аралык деңгээлден төмөндөтүү – эч кандай майнаптуу натыйжаларга алып келбеген куру аракет. Дело в том, что это бесполезно и безнадежно для одной страны, чтобы попытаться сохранить процентную ставку ниже мировых позволяет ситуация.
лицензиясынын (күбөлүгүнүн) чегинде уруксат берилген иштин белгилүү бир түрлөрүн токтото турууга микрокаржы компаниясына коюлган талапты; Требовать микро-финансовой компании приостановить определенные типы или все виды деятельности, разрешенные лицензии (свидетельства);
Бардык мамлекеттердин, тагыраак айтканда, алардагы инфляция саясатын жактоочулардын пайыздык ченди төмөндөтүү далалаты олуттуу көйгөйлөрдү жаратат. Что делает очень большие проблемы является желание всех стран, или, скажем из сторонников инфляции политики всех стран, чтобы иметь более низкую процентную ставку.
Эки суроо- талапты кайрадан жөнөтүүгө туура келди, анткени биринде жооп берүү мөөнөтү өтүп кетти, экинчисинде маалыматтарды тактоо зарылдыгы пайда болду. Два запросы должны были быть отправлены повторно, первый напомнить о истек срок, а во-вторых, чтобы запросить указывать информацию.
Кескин көтөрүлүүнүн олуттуу мүнөздөмөсү – насыяны кеңейтүү максатында пайыздык ченди атайлап төмөндөтүү жана анын натыйжасында келип чыккан ашкере кеңейүү. Значимой характеристикой стрелы это чрезмерное расширение на искусственное понижение процентной ставки для того, чтобы создать кредитную экспансию.
Демек, алардын пайыздык ченди төмөндөтүү аракетинин натыйжасында, алтын запасына карата тыштан кысым көрсөтүлүп, акча-каражаттары чет мамлекеттерге чыгып кетиши мүмкүн. Поэтому, их попытки понизить процентные ставки создаст ситуацию, которая приводит их к страху внешний дренаж, с выводом средств с целью передачи их в зарубежных странах.
Демек, өкмөт акча бирдигинин сатып алуу жөндөмүн төмөндөтүү менен, төлөмөрлөрдүн карызын азайтып, аларга жардам берсе, ошол эле маалда, насыя берүүчүлөрдүн дагы төлөм талаптарын азайтып, аларды жагымсыз абалда калтырат. Таким образом, способ, с помощью которого правительство снижает покупательную способность денежной единицы помогает должникам, потому что их долги сокращаются, и в то же время это идет вразрез с кредиторами, поскольку их претензии также сокращаются.
Бул тобокелдикти төмөндөтүү үчүн мамлекеттик башкаруу органдары тарабынан социалдык жактан маанилүү азык-түлүк товарлары рыногунда алып-сатарлык аракеттерге жол бербөө жаатында тиешелүү чаралардын кабыл алынышы зарыл. Соответствующие меры по предотвращению спекулятивных операций социально значимых продовольственных товаров на рынке должны быть приняты органами государственной власти.
Убадага жооп кылган жак убаданы кат жүзүндө ырастоону талап кылууга акылуу жана, эгерде сыйлык жөнүндө жарыя кылуу чындыгында анда көрсөтүлгөн жак тарабынан жасалбаган болсо, ал андай талапты көрсөтүү тобокелин өзүнө алат. Человеку отреагировали на обещание может требовать письменного подтверждения обещания и несет риск последствий, не подав такое требование, в случае выясняется, что на самом деле анонс премии не сделана го
Пайда алуучу камсыздандыруу келишими боюнча милдеттеринин кайсы бирин аткаргандан жана камсыздандыруунун ордун толтургандыгы жөнүндө талапты камсыздандыруучуга көрсөткөндөн кийин ал өзүнүн макулдугу болмоюнча башка жак менен алмаштырылбайт. Выгодоприобретатель не может быть заменен другим лицом без его согласия после того как он исполнил несколько обязательств по договору страхования или подали иск к страховщику за выплатой возмещения.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: