Меню
Эл-Сөздүк

колдонуучунун тобу талаасы

поле пользовательской группировки
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: колдонуучунун тобу талаасы

Кыргызский Русский
гольф тобу мяч для гольфа
күч талаасы силовые поля
Чакырып жаткан абоненттин тобу . Группа абонентов.
Ал мында аялдардын чакан тобу менен балчылык кылып, балын туристтик базарда сатты. В свое время там, она работала с небольшой группой женщин, чтобы построить и поддерживать ульи и продавать мед туристического рынка.
Биз эл качан келет деп күтүп отурдук, күтүп отурдук, жана акыры улгайган кишилердин тобу холго кирип келишти. Мы ждали и ждали люди, чтобы показать, и, наконец, группа пожилых людей вошел в зал.
Мисалы, таштандылардан арылуу көйгөйүн чечүү үчүн, жарандардын тобу таштандыларды чогултуу бригадасын уюштура коюшат. Например, группа граждан стягивает убирать экипаж, чтобы справиться с проблемой сбора мусора.
Эсеп ачкан маалыматтарыңыздарды (колдонуучунун аты, шартбелги жана жашырын суроо-жооп комбинациясын) коопсуз жайда сактаңыздар. Держите информацию для доступа к учетной записи (имя пользователя, пароль и комбинацию секретного вопроса и ответа) в безопасном месте.
Ишке жарактуу жыгачтар - эл чарбасынын жана калктын муктаждыгы үчүн жыгачтардан иштелип чыгуучу, токой материалдарынын кеңири тобу. Деловая древесина является большая группа лесных материалов, полученных из древесины как для экономики и людей.
Киностудиялардын тобу цифралык технологияны толугу менен кинотеатрларга жайылтуу максатында «Цифралык фильм демилгесин» сунуш кылышкан. Инициатива цифрового кино была выдвинута группой студий для полномасштабного внедрения цифровой технологии в кинотеатры.
Биз жамааттардын лидерлеринин тобу менен топтошуп кол салууну талкуулоо үчүн эң башында чогулткан жыйналыштардын бири күнү бүгүнкүдөй эсимде. До сих пор помню один из самых первых встреч мы собрали, чтобы обсудить с бандитизмом с группой лидеров общин.
Дирборнда жана башка жерлерде жашаган арабдардын көбү мусулман эмес, христиан, ал эми Лос-Анжелесте жашаган америкалык ирандыктардын бир тобу иудей. Многие арабы, живущие в Дирборне и других местах являются христианами, не мусульманами, а ряд иранских американцев, живущих в Лос-Анджелесе евреи.
Мамлекеттик кызматтын кадрлар резерви (мындан ары - кадрлар резерви) - бул мамлекеттик кызматтын мамлекеттик административдик кызмат орундарын ээлөөгө атайын түзүлгөн талапкерлердин тобу. Гражданской службы кадровый резерв (далее кадрового резерва) представляет собой группу из кандидатов специально сформированных для заполнения государственные должности на государственной службе.
Жана бир күнү Чикагонун Түштүк Жагындагы чиркөөлөрдүн тобу мага болот чыгарган ишкалардын жабылышынан жапа чеккен жамааттарда коомчулукту уюштуруучу болуп иштеп турууга жумуш сунуш кылышты. И однажды, небольшая группа церквей на Южной стороне Чикаго предложили мне работу, чтобы прийти работать в качестве организатора сообщества в районах, которые были опустошенной стали закрытия заводов.
Экинчиден, актуалдуу милдет катары бардык кызматтарда иштеген кызматкерлердин аярлуу тобу үчүн колдоо көрсөтүүнүн социалдык чараларын ишке киргизүү, квалификациясын жогорулатуу, кызмат абалынан көтөрүү актуалдуу милдет катары каралган. Во-вторых, введение специальных мер поддержки уязвимых групп на всех этапах работы, т.е. набора, улучшение профессиональных навыков и продвижения, считались актуальных задач.
Илгерки мусулман коомчулугу же умма, он жетинчи кылымда Меккеде куугунтукка алынган азчылыктар тобу болгон.Бизге маалым болгондой, Мухаммед өзүнүн жактоочулары менен бирге, Кудайга ишенгендердин коомчулугун түзүү үчүн, Ясрибке же азыркы Мединага кетүүгө а Самый ранний мусульманская община или умма имеет свои истоки в седьмом веке в качестве преследуемого меньшинства в Мекке Как хорошо известно ,, Мухаммед и его последователи в конечном итоге покинул Мекку для Yathrib, или то, что сегодня Медина, с тем чтоб
МКБАда (АДГСте) жана бүтүндөй мамлекеттик кызмат тутумундагы кызматкерлердин аялуу тобу үчүн кошумча окутуу мүмкүнчүлүгүн берүү боюнча атайын чаралар менен бирге (мисалы, улуттук кадрлар резервинде орундарды квоталоо), бүтүндөй чечимдерди кабыл алуу деңгэ - Разработать и внедрить действия для достижения гендерного баланса на уровне принятия решений в Агентстве гражданской службы и сектора государственной службы в целом, в том числе специальных действий для обеспечения дополнительной подготовки для уязвимых
Изилдөөчүлөр тобу жана Ачык ой-пикир коомдук фондунун кызматкерлери - Дмитрий Кабак, Гүлшайыр Абдирасулова, Алмаз Эсенгелдиев маалыматтарды чогултууга, серепти даярдоого жардам берген бардык адамдарга: диний жана коомдук уюмдардын, академиялык институттар Исследовательская группа и сотрудники Открытая позиция Общественного фонда - Дмитрий Кабак, Гульшаир Абдирасулова, Алмаз Эсенгельдиев - ценим поддержку представители религиозных и общественных организаций, научных кругов, государственных органов и ехр
Бул изилдөөнүн жүрүшүндө министрликтердин ортосунда кызмат акыга салыштырмалуу талдоо жүргүзүүдө изилдөө тобу ийгиликке жетишкен жок, анткени МБО учун статистикалык отчет берүүнүн жылдык формалары мамлекеттик кызматчылардын кызмат акысы жөнүндө гендердик- Оба из факторов формирования общей картины твердой разрыв между «женские» и «» зарплаты мужчин, при этом необходимо отметить тенденцию к увеличению усилия disproportionThe исследовательской группы провести сравнительный анализ заработной платы betw
Коммерциялык банктардын тобу, алардын өкүлдөрү суверендүү карыз алуучулардын карызын реструктуризациялоо боюнча сүйлөшүүлөрдү жүргүзүү үчүн мезгил-мезгили менен жолугушуп турат. Лондон клубу Париж клубуна салыштырууга боло тургандай уюштуруу негизине ээ эмес. Группа коммерческих банков, представители которых периодически встречаются для ведения переговоров о реструктуризации долга суверенных заемщиков. Лондонский клуб не имеет организационной основы, сопоставимой с основой Парижского клуба.
Чогуу жашап, биргелешип чарба жүргүзүшкөн, кирешелерин жана мүлктөрүн толугу менен же анын бөлүгүн бириктирген, товарлардын жана кызмат көрсөтүүлөрдүн айрым бир түрлөрүн биргелешип керектеген (айрыкча турак жайды жана тамак-ашты) жеке адам же адамдар тобу. Үй чарбалары кандай болбосун экономикалык ишкердикти, анын ичинде өндүрүштү жүргүзө алат. Физическое лицо или группа физических лиц, которые проживают совместно, ведут совместное хозяйство, объединяют полностью или частично свои доходы и имущество и совместно потребляют определенные виды товаров и услуг (главным образом жилье и продукты питания). Домашние хозяйства могут осуществлять любую экономическую деятельность, в том числе производство.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: