Меню
Эл-Сөздүк

баага үстөк (экон.)

  • накидка (наценка)
  • наценка
  • Перевести через онлайн Переводчик

    Примеры переводов: баага үстөк (экон.)

    Кыргызский Русский
    Тейлөө акысы баага киреби? Цена включает плату за обслуживание?
    Баага сатуу салыгы кошулганбы? Цена включает налог с продаж?
    - белгиленген тартипке ылайык белгилүү мөөнөткө эмгек акысынын үстөк акысын кармап калуу; - Прекращение надбавок к заработной плате за определенный период времени, установленной законом;
    Ишти «эң жакшыга» аткарган окуучулардын саны 5 эседен көбүрөөк жана «жакшы» деген баага аткаргандар дээрлик 2 эсе кыскарган. Количество учеников, которые получили отличную оценку упал в пять раз, и те, кто получил хорошую оценку вдвое.
    Ысык-Көл дубанындагы башка балчылар экспорттоону арбытуу үчүн аары уяларын азыраак баага жана көп өлчөмдө сатып ала алышат. Другие пчеловоды в Иссык-Кульской области купить соты по низкой цене и в больших количествах, чтобы поддержать свой экспорт.
    Мамлекеттик кызматчылардын эмгегине акы төлөөнүн бирдиктүү тутуму кызматтык айлык акыдан жана үстөк акыдан турган эмгек акыны караштырат. Единая система вознаграждения государственных служащих предусматривает оплату, состоящей из должностного оклада и бонусов.
    «Канааттандырарлык» деген баага ишти аткарган окуучулардын саны 2,5 эсе жана «канааттандырарлык эмес» деген баага аткаргандар 2 эсеге көбөйгөн. Количество учеников, которые были оценены как удовлетворительные увеличился в 2,5 раза, а количество неудачных учеников удвоилось.
    Кызмат кылган жылдары боюнча пайыздык үстөк акыларды төлөө үчүн мамлекеттик кызмат тажрыйбасы Кыргыз Республикасынын Өкмөтү аныктаган тартипте эсептелет. Запись гражданской службы для целей уплаты выслугу бонусов в виде процента должна рассчитываться в соответствии с порядком, установленным Правительством Кыргызской Республики.
    Сый акыны өз убагында төлөп бербегендиги үчүн буга айыпкер коргоо документинин ээси мөөнөтү өткөн ар бир күн үчүн авторго тийиштүү болгон суммадан жарым пайыз өлчөмүндө үстөк төлөп берет. За несвоевременную уплату вознаграждения виновный владелец охранного документа выплачивает штрафы автору за каждый день просрочки в размере половины процента от суммы, подлежащей выплате.
    Рыноктук ликвиддүүлүк аспектилеринин бирин мүнөздөгөн жана рыноктун баага олуттуу таасир этүүсүз эле, сатып алуу-сатуу операцияларынын ири көлөмүн жүзөгө ашыруу жөндөмдүүлүгүн чагылдырган көрсөткүч. Показатель, характеризующий один из аспектов рыночной ликвидности и указывающий на способность рынка к осуществлению крупных объемов операций купли-продажи без значительных последствий для цен.
    Номиналдык алмашуу курстарынын орточо салмактанып алынган маанисин түшүндүрөт. Анда кароого алынып жаткан өлкөдөгү баанын соода боюнча өнөктөш өлкөлөрдөгү баага карата өзгөрүү тенденциялары эске алынбайт. Представляет собой взвешенное среднее значение номинальных обменных курсов, которое не учитывает тенденций изменения цен в рассматриваемой стране по отношению к ценам в странахпартнерах по торговле.
    Эмитент жана карт ээси ортосунда түзүлгөн келишимде белгиленген шарттарда жана сумманын чегинде кардардын эсебинде турган суммадан үстөк төлөмдөрдү жүзөгө ашыруу үчүн кардарга мүмкүнчүлүк берген кыска мөөнөттүү кредиттин формасы. Форма краткосрочного кредита, предоставление которого дает возможность клиенту осуществлять платежи сверх суммы, имеющейся на счете клиента, в пределах сумм и на условиях, определенных договором между эмитентом и держателем карты.
    Негизсиз акчалай баюу суммасына сатып алуучу негизсиз алган же жыйнаган акча каражаттары жөнүндө билген же билүүгө тийиш болгон учурдан баштап бөтөн каражаттарды (үч жүз алтымышынчы берене) пайдалангандыгы үчүн үстөк кошуп эсептелет. Прибавляются к сумме неосновательного денежного обогащения должна быть (статья триста шестидесятых) с момента приобретатель узнало или должно было осознавать несправедливого приобретения или накопления средств.
    Экинчи чейрек ичиндеги банк системасындагы өтүмдүүлүк деңгээлинин төмөндөгөнүнө карабастан, жалпысынан алганда, биринчи жарым жыл ичинде коммерциялык банктардын үстөк камдарынын күн ичинде орточо алынган көлөмү жетишээрлик жогорку деңгээлде болгон. Хотя уровень ликвидности в банковской системе сократились во втором квартале, как правило, для первого полугодия, среднедневной объем избыточных запасов коммерческих банков оставались относительно высокими.
    Эмгегинин натыйжалуулугун жогорулатууга тийиштүү демилгелерди камсыз кылуучу ишке болгон кызыгуусун жогорулатуу, ошондой эле класстык чени жана мамлекеттик кызматтагы кызмат өтөгөн жылдары үчүн мамлекеттик кызматчыга жекече үстөк акылар белгиленет. Госслужащий может иметь личные бонусы, назначенные в качестве стимула для повышения производительности, инициативу и стремление к результатам, а также ранг и выслугу бонусов.
    Кызматкерлердин бир бөлүгү жетекчилер койгон баалар жөнүндө билген эмес, ал эми аттестация өткөрүү процедураларына ылайык мындай маалыматтар өз учурунда берилип турууга тийиш эле. Баага макул болбогон учурда тийиштүү тарап комиссиянын чечимине каршы чыга Часть сотрудников не был проинформирован о баллов, поставленных главой тогда, в соответствии с процедурами аттестации, такие данные должны быть дать в свое время для свидетельствует таким образом, чтобы в случае несогласия заинтересованные partу может опр
    Эгерде лизинг алуучу лизинг предметин лизинг берүүчүгө өз учурунда кайтарбай койгондугу үчүн лизинг алуучу тарабынан үстөк айып төлөө каралган болсо, лизинг келишиминде башкасы каралбаса, кеткен чыгымдар лизинг алуучудан үстөк айыптан тышкары толук суммад В случае несвоевременного возврата предмета лизинга лизингополучателем лизингодателю, лизингодатель имеет право штрафов от арендатора, арендатор может быть заряжен, чтобы покрыть потери в полном объеме в дополнение к штрафов, если иное не указано в догово
    Камсыздандыруу акысын төлөп берүү мөөнөтүн өткөрүп жибергенде жана анын мөөнөтү аны төлөөдөн негизсиз баш тартуудан улам келип чыкканда, камсыздандыруу акысынын суммасына бул Кодекстин үч жүз алтымышынчы беренесинин биринчи пунктуна ылайык үстөк кошулат ж В случае задержки в выплате возмещения, в том числе, когда задержка была вызвана необоснованный отказ платить, проценты начисляются на сумму возмещения в соответствии со статьей триста шестьдесят настоящего Кодекса и наказание в виде р
    Котировкасы суралып жаткан ар бир жөнөтүүчүгө товарлардын өзүнө кеткен чыгымдардан тышкары баага дагы башка кандайдыр бир элементтер, жеткирүүгө, камсыздандырууга, бажы алымдарын жана салыктарды төлөөгө кеткен чыгымдар кошула турганы кошумча түрдө билдири Каждый поставщик, у которого запрашивается котировка должна быть сообщено дополнительно, любые другие помимо расходов на товары или самих услуг, таких как применимые расходы на транспортировку и страхование, уплату таможенных пошлин, налогов элементы, буд
    Коммерциялык банктардын экономиканы насыялоону үчүн ресурстук базанын төмөндөтүлүшүн көңүлгө алуу менен Улуттук банк, экинчи чейрек ичинде ачык рынокто операцияларды жүргүзүү аркылуу үстөк ликвиддүүлүктөн арылтуу көлөмүн олуттуу төмөндөткөн: июнь айынын а Учитывая снижение ресурсной базы для кредитования экономики коммерческими банками, во втором квартале Национальный банк достаточно снизились объемы чрезмерного изъятие ликвидности через операции на открытом рынке:

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: