Меню
Эл-Сөздүк

аккредитив шарты

аккредитивная оговорка
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: аккредитив шарты

Кыргызский Русский
Аккредитив боюнча эсептешүүлөр Расчетная аккредитива
Окуу шарты окуган жердеги үй-бүлө менен чогуу жашоого мүмкүнчүлүк берет. Условия обучения обеспечивают возможность совместного проживания с семьей в месте обучения.
Сиздин маалыматыңыздын тууралыгы биздин өнүмдөрдү колдонуунун шарты болуп эсептелет. Правильность ваших данных является необходимым условием для использования наших продуктов.
Жарандык коом – капитализм класстык карама-каршылыктар жашаган дүйнөдө гетерономия шарты (саясий баш ийүү) болгондо гана жашап кете алат. Гражданское общество-capitalism- бы выдержать лишь гетерономию в мире классового конфликта.
жеке жана юридикалык жактардан кардарлардын өздүк жыйымдарын топтоо максатында кайтарып берүү шарты менен мөөнөттүү аманаттарды кабыл алуу; Принимаем срочные депозиты от физических и юридических лиц на условиях возвратности с целью накопления сбережения клиентов.
Мүлктүк камсыздандыруу келишиминин атайлап зыян келтирген жакка карата талап укугу камсыздандыруучуга өтүшүн жокко чыгарган шарты жокко эсе. Предоставление договора страхования имущества, которое исключает назначение к страховщику права требования к лицу, умышленно потери ничтожны.
Мелдеш (пари) - катышуучулар менен уюштуруучунун ортосундагы макулдашуу, анын шарты боюнча утулуп калганы өзүнө алган милдеттенмелерин аткарышы керек. Ставка - победа соглашение, основанное на риске и заключенного между участниками и организаторами, результатом которых зависит от обстоятельств, в отношении которых не известно, приходит ли он или нет.
Лизинг берүүчү акча каражаттарын тартуу максатында лизинг предметин күрөө катары пайдаланууга укуктуу, ал лизинг келишиминин шарты боюнча кийин алынат. Для того, чтобы заимствовать средства, арендодатель имеет право в качестве обеспечения арендуемый актив, который будет приобретен в будущем по договору аренды.
Иштин сапатынын индикаторлорунун минималдуу стандарты иштелип чыгышы керек (кошумча төлөө, иш менен камсыздоо, социалдык коргоо, эмгек шарты, башкаруу, ж.б.у.с.). Минимальный стандарт для качественных показателей работа (вознаграждения, обеспечения занятости, социальной защиты, условий труда, управления и т.д.) должны быть разработаны.
Ошондуктан Кыргызстанда БИнин иштөө шарты кирешенин ички булактарынын эсебинен ишкерлерге зарыл кызмат көрсөтүүлөрдү ишке ашырууга чыгымдарды жабуу болуп саналат. Поэтому необходимым условием для существования бис в Кыргызстане является покрытие расходов, необходимых услуг для предпринимателей по внутренним источникам дохода.
Адамдын жана жарандын укуктарына, эркиндиктерине жана милдеттерине тиешелүү мыйзамдардын, башка ченемдик укук актылардын жарыяланышы аларды колдонуунун милдеттүү шарты болуп саналат. Опубликование законов и других нормативных правовых актов, касающихся прав, свобод и обязанностей человека и гражданина является необходимым условием для их использования.
Эгерде гендердик квота киргизүү шайлоого катышуу шарты болбогондо, тизмеде көрсөтүлгөн аял - талапкер алда канча аз болмок, балким, алар талапкерлердин биринчи он орунда таптакыр болмок эмес. И если гендерные квоты не были условием для участия в выборах, было бы много меньше женщин-кандидатов, выдвинутых по спискам, а может быть, они не будут появляться вообще среди первых десяти мест
Айыл чарбасына жарактуу жерлердин мамлекеттик фондусунун жерлерин ижарага берүүнүн шарты жана тартиби, анын ичинде эң жогорку чегин аныктоо баштапкы жергиликтүү кеңештер тарабынан белгиленет. Условия и порядок предоставления земель ФПС по аренде, в том числе определение максимальной арендной платы, устанавливаются первичными местных кенешей.
Конкурстун шарты өзгөргөн же ал алып салынган учурда, конкурс жарыялаган жак ага чейин билдирүүдө айтылган ишти толук же жарым-жартылай аткаргандыгы менен зыян тарткан чыгымды ал жакка төлөп берүүгө тийиш. Если по условиям открытого конкурса может быть изменен или конкуренция быть полностью отменены, человек объявить общественный конкурс должен возместить расходы, понесенные любым лицом, они выполняли полностью или частично работа указаны в го
Жалпы менчикке жекече аныкталган буюмун кошкон шерик жөнөкөй шериктештик келишими токтотулган учурда, калган шериктердин жана кредиторлордун таламдарын сактоо шарты менен ал буюмду кайра кайтарууну талап кыла алат. Партнер, который способствовал без равноценного деталь в общей собственности, может претендовать на возвращение этого пункта в случае прекращения договора о партнерстве, при условии, что были соблюдены интересы остальных партнеров и кредиторов.
Мамлекеттик башкарууну реформалоонун башка бир маанилүү шарты, алардын ыйгарым укуктарын тактоо, мамлекеттик башкаруу органдарынын жана түзүмдүк бөлүмдөрүнүн ортосунда мыйзамдык негизде аныкталган максаттарга жана милдеттерге ылайык. Еще одно важное условие для реформирования сектора государственного управления является необходимость повышения эффективности исполнительных органов путем уточнения их авторитет и четкого разделения и распределения обязанностей по осуществлению гендерной
Ойлоп табылган нерсеге берилген өтүнмөгө, белгиленген өлчөмдө алым төлөнгөндүгүн же алым төлөөдөн бошотуу, ошондой эле анын өлчөмүн азайтуу негиздерин ырастаган документ тиркелет, ал өтүнмөнү бергенде же кошумча алым төлөө шарты боюнча эки айдын ичинде бе Заявка на изобретение прилагается документ, подтверждающий уплату пошлины в установленном размере или основания для освобождения от уплаты пошлины, а также уменьшения ее размера, которые могут быть предусмотрены при подаче заявки или
Пайдалуу үлгүгө берилген өтүнмөгө, белгиленген өлчөмдө алым төлөнгөндүгүн же алым төлөөдөн бошотуу, ошондой эле анын өлчөмүн азайтуу негиздерин ырастаган документ тиркелет, ал өтүнмөнү бергенде же кошумча алым төлөө шарты боюнча эки айдын ичинде берилиши Заявка на полезную модель должна быть приложена с документом, который доказывает выплата надлежащей пошлины в установленном размере или основания для освобождения от оплаты за подачи заявки, а также уменьшение количества, которые могут быть обеспечения
Мамлекеттик же коомдук кызыкчылыктарды эске алуу менен мамлекеттик токой фондусунун участоктору (менчигинин түрүнө карабастан) тийиштүү уюмдарга маданий, ден соолукту чыңдоо максаттар, илимий - изилдөө, жаратылышты коргоо жана башка иштер үчүн ижара шарты Принимая во внимание государственных или общественных интересов, участки лесного фонда могут быть переданы для использования в условиях лизинга до соответствующих организаций (независимо от форм собственности) для отдыха, лечения, научных исследований и Н
Өнөр жай үлгүсүнө берилген өтүнмөгө, белгиленген өлчөмдө алым төлөнгөндүгүн же алым төлөөдөн бошотуу, ошондой эле анын өлчөмүн азайтуу негиздерин ырастаган документ тиркелет, ал өтүнмөнү бергенде же кошумча алым төлөө шарты боюнча эки айдын ичинде берилиш Заявка на промышленный образец должна быть приложена к документу, который доказывает выплата надлежащей пошлины в установленном размере или основания для освобождения от уплаты пошлины, а также уменьшение количества, которые могут быть предоставлены при п

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: