Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям

Чарбакер субъекттер

Хозяйствующие субъекты
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Чарбакер субъекттер

Кыргызский Русский
2) адамдын жана жарандын укуктары менен эркиндиктеринин ушул Мыйзамдын 2-беренесинде көрсөтүлгөн субъекттер тарабынан сакталышы жана урматталышы; 2) соблюдение и уважение прав и свобод человека и гражданина со стороны лиц, упомянутых в статье 2 настоящего Закона;
Экономикалык субъекттер катышуучулардын жүрүм-туруму боюнча белгиленген эрежелерге ылайык, финансылык талаптарды сатып алуу-сатууну жүзөгө ашырышкан рынок катары аныкталат. Определяется как рынок, на котором экономические субъекты осуществляют куплю-продажу финансовых требований в соответствии с установленными правилами поведения участников.
Эрежедегидей эле, өлкөнүн конституциясына ылайык түзүлгөн жана тигил же бул аймактын чегинде жайгашкан башка институционалдык бирдиктерге да таркатылуучу мыйзамдык, соттук же аткаруу бийлигине ээ юридикалык субъекттер. Юридические субъекты, как правило, образованные согласно конституции страны и обладающие законодательной, судебной или исполнительной властью, которая распространяется на другие институциональные единицы, расположенные в пределах той или иной территории.
Кыргыз Республикасынын сотторунун мыйзамдуу күчүнө кирген актылары бардык мамлекеттик органдар, чарба жүргүзүүчү субъекттер, коомдук бирикмелер, кызмат адамдары жана жарандар үчүн милдеттүү жана Кыргыз Республикасынын бүт аймагында аткарылууга тийиш. Решения судов Кыргызской Республики, которые эффектов являются обязательными для всех государственных органов, субъектов ведения хозяйственной деятельности, общественные объединения, должностные лица и граждане, и подлежат исполнению на всей Кыргызской Ре
башкаруу иши - шериктиктин органдарынын чогулуштарын өткөрүү, ремонттоо тууралу жазып каттоолорду, түзүлгөн келишимдер жөнүндө документтерди, чарбалык иш тууралу отчетторду, камсыздандыруу компаниялары жана башка тышкы субъекттер менен байланыштарды жүргү Администрация совещаний органов товарищества, записей на ремонтных работах, документации по заключенным договорам, отчетов хозрасчетных, контактов со страховыми компаниями и другими внешними физическими и юридическими лицами.
Юридикалык жактарды мамлекеттик каттоодон өткөрүүнүн Мамлекеттик органдар Кыргызпатент менен бирдикте өз ара аракеттенүү тартибин бир айлык мөөнөттө иштеп чыксын жана бекитсин, ошондой эле фирмалык аталышы бар катталган чарба жүргүзүүчү субъекттер жөнүндө Государственное агентство, реализации государственной регистрации юридических лиц совместно с Кыргызпатент разработать и утвердить порядок взаимодействия в течение одного месяца и должна выходить за пределы существующих данных о зарегистрированных хозяйст
Байланыштуу экономикалык субъекттер тарабынан капиталды биргелешип пайдаланышы, мисалы бир депозиттик мекемеге ошол эле топко кирген башка депозиттик мекеменин капиталына үлүштүк катышуу инструменти тиешелүү болсо, анткени эки түзүм тең капиталдын ошол эле бир фондусуна таянуу менен иш алып баргандыктан, капиталдын кош леверажы орун алган катары эсептелинет. Совместное использование капитала связанными экономическими субъектами. Например, если одному депозитному учреждению принадлежат инструменты долевого участия в капитале другого депозитного учреждения той же группы, считается, что имеет место двойной леверидж капитала, поскольку деятельность обеих структур опирается на один и тот же фонд капитала.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: