Примеры переводов: Мен эч нерсе көргөн жокмун
Кыргызский
Русский
нерсе
Объект.
Бул нерсе
Эта вещь
акысыз нерсе
Халява
Эки гана нерсе.
Всего две вещи.
Мен түшүнгөн жокмун
Я не понял
бир нерсе сатып келүү .
Купи что-нибудь .
Мен андай деген жокмун
Я не это имел ввиду
Күндө жаңы нерсе чыгат.
Каждый день появляется что-то новое.
Мүмкүн болбогон нерсе жок
Ничто невозможно
Мен эч нерсе көргөн жокмун
Я ничего не видел
Ичкенге бир нерсе берсеңиз
Дайте мне выпить что-нибудь
Мына ушул нерсе зор мааниге ээ.
И это главное.
Күнгө күйгөнгө бир нерсе барбы?
Есть у вас что-нибудь для загара?
Мен эч нерсе декларация кылбайм
Я ничего не декларирую
Кечиресиз, сизди түшүнгөн жокмун
Извините, я вас не понял
Сизге жаккан бир нерсе таптыңызбы?
Вы нашли что-нибудь, что вам нравится?
Билесиңерби, мен ага уялган жокмун.
И, вы знаете, я даже не стыжусь этого.
Бирок ал бизден бир нерсе талап кылат.
Но он требует чего-то из нас.
Бирок ал нерсе бизнес иши болгон эмес.
Но это было явно не бизнес, как обычно.
Ооруну басуучу бер нерсе бере аласызбы?
Можете ли вы дать мне что-нибудь, чтобы остановить боль?
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Мен эч нерсе көргөн жокмун