Menu
Эл-Сөздүк

Кыз — конок.

Дочь — гость.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Дочь — отрезанный ломоть.

Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: Кыз — конок.

Kyrghyz Russian
Программада ээ командалар 1-орунда (“1” деп белгиленет), конок командалар 2-орунда турат (“2” деп белгиленет). В программе принимающие команды настроены на 1-м месте (обозначенный как "1"), и имеется команды находятся в 2 (обозначенный как "2").
Фораны эске алуу менен ээлердин (кабыл алып жаткан командалардын) же коноктордун (конок командалардын) утушу. Победа хостов (Host-команд) или гостей (имеется команд) с учетом суп.
Утуш фораны эске алуу менен тиешелүү түрдө кабыл алуучу топтор же конок топтор топтогон голдордун (упайлардын) айырмасына карай аныкталат. Победа определяется разностью целей (баллов) получили соответственно принимающими-команд и гостевых команд с учетом суп.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: