Меню
Эл-Сөздүк

Бирөөнүн аты — терчил, бирөөнүн кийими — кирчил.

Конь чужого — потлив, одежда чужого — маркая.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
На чужой лашадке не наездишься,

Чужая одежда — не надежна.

Чужая пожива — не разжива.

Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Бирөөнүн аты — терчил, бирөөнүн кийими — кирчил.

Кыргызский Русский
Жок. Мен тизмеден бирөөнүн астында туруп калайын деп ойлонгон жокмун. Так что нет, я вдруг был не прочь бодаться любой чудика из списка.
башка бирөөнүн мыйзамсыз ээлик кылуусунан мүлктүн ээсинин талабы жөнүндө; изъятие имущества у владельца из незаконного владения другого лица;
Статикалык фотосүрөттөр талапкерлердин кийими менен гана айырмаланды жана негизинен бир типтүү болду. На фотографиях отличались только тем, как кандидаты были одеты в противном случае они были в основном то же самое.
Бирөөнүн аты-жөнүн же жашын туура эмес берүү журналисттин ишенимдүүлүгүнө доо кетире турган калпыстыктардан болуп эсептелет. Получение имя или возраст чьем-либо неверном является своего рода ошибка, которая может подорвать авторитет журналиста.
Маркс, мындай коомдо адам башка бирөөнүн кызыкчылыктарынын эсебинен өзүнүн жеке кызыкчылыктарын гана канааттандыра алат деген ойдо болгон. Что можно было бы найти в таком обществе, Маркс утверждал, было просто удовлетворение конкретных, частных интересов, по крайней счет других Особый интерес.
Ушул акча-каражаттарына байланышкан көйгөйлөр, келишимдерди бузуудан жана башкалардын пайдасын көздөп, кимдир-бирөөнүн кызыкчылыктарын колдонуудан улам келип чыгат. Снова и снова проблемы разработан в связи с тем, что эти куски, эти деньги штук, лечили таким образом нарушающие соглашения и повредить интерес некоторых людей на благо других.
Мурас калтыруучунун же мүмкүн болуучу мураскорлордун кимдир-бирөөнүн өмүрүн атайылап кыйган же алардын өмүрүнө кол салган адамдар керээз боюнча да, мыйзам боюнча да мурастоого укуксуз. Лица, совершившие умышленное убийство наследодателя или некоторых потенциальных преемников или совершил какое-то преступную попытку их жизни не имеют право на подряд либо завещания или завещательного.
Дагы эле баягы катуу шторм жөнүндөгү кабарды мисал ала турган болсок, кабарчы кыскача киришүү менен баштайт да, ага бир-эки кошумча абзац берген соң кабарды штормдон аман калган бирөөнүн баяны менен улантат. Вставлять на примере рассказа о массивной шторм, репортер может начать с жестким свинца, обеспечивают несколько абзацев поддержки, а затем рассказать историю шторма о чем свидетельствует один выживший.
Санкциялаган тинтүү же алып коюу, коомдук тартипти сактоо, кылмышкерди кармоо, адамдын өмүрүн, саламаттыгын жана мүлкүн коргоого багытталган учурлардан башка убакта эчким бирөөнүн туракжайына кирүүгө укуксуз. Никто не вправе войти в жилище за исключением случаев, когда это необходимо для проведения санкционированного обыска или выемки, чтобы обеспечить общественный порядок, задержания преступника или спасения жизни, здоровья или имущества человека.
ата-энесинин бири, жубайы же иштебеген жана өлгөн кишинин балдарына, неберелерине, он төрт жашка чыга элек же ал куракка чыкса да, бирок медициналык органдардын корутундусу боюнча ден соолугунун абалына жараша башка бирөөнүн көзөмөлүнө муктаж болгон бир т родитель, супруг либо другой член семьи независимо от его дееспособности, который не работает и занимается Грудные дети умершего, внуков, братьев, сестер в возрасте до четырнадцати, или те, кто, несмотря на то, чтобы быть в
Мына ушундан улам, ар бир адам бул көйгөйлөрдү, алар башка көйгөйлөргө караганда бир кыйла олуттуу болгондугу же кимдир-бирөөнүн теориялык билимин жогорулатыш үчүн гана эмес, добуш берүүчү жана жаран катарында өз мүмкүнчүлүктөрүн, ошондой эле өз ата-мекен Именно по этой причине, что я думаю, что все должны быть заинтересованы в этих проблемах, не потому, что они являются более важными, чем другие вещи, ни на счет того, что следует увеличить свое теоретические знания, но по причине того, что на
Өзүнө таандык укукту башка бирөөнүн талабы боюнча же башкача жол менен башка жакка өткөрүп берген жак орун албаган же жараксыз милдеттенменин негизинде анын мурдагы абалын калыбына келтирүүнү, анын ичинде анын укугун ырастаган документтерди ага кайтарып б Человек, который присваивается свое право путем уступки требования или иным образом, к другому лицу на основании несуществующих или недействительных обязательства вправе требовать реституции, в том числе возвращения документов, которые удостоверяют перене
Мамлекетти реформалай турган адамдар издеген саясий укуктар жана эркиндиктер акыр түбү чыныгы эркиндикке алып келбейт, себеби кимдир-бирөөнүн саясий белгилерин башка бирөөнүн жарандык жашоосуна (байлык, төрөлүү, дин) көз каранды кылган “жөнөкөй” саясий эр Политические права и свободы стремились те, кто будет реформировать государство не может, в конце концов, принести свободу, потому что "просто" политическая эмансипация-изготовление своих политических функций зависит от особенностей своей гражданской жизн

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: