именно |
1. так эле; так; так ошонун өзү; это именно он бул - так ошонун өзү; бул - так эле ошол; 2. (при перечислении) атап айтканда; а именно: яблоки, груши и сливы атап айтканда: алма, алмурут жана кара өрүк. |
Примеры переводов:(бета) именно
Русский | Кыргызский |
---|---|
Что именно эта проблема? | Бул эмне деген көйгөй?. |
Что именно "права человека" и что их источник? | «Адам укугу» деген эмне жана анын башаты кайда?. |
И именно здесь, что место религии можно найти. | Так ушул жерден динге орун тапсак болот.. |
Это именно то, что я хочу спросить вас, журналистов. | Дал ушул туурасында мен өзүм силерден, журналисттерден сурайын дедим эле.. |
Зачем использовать именно эту желтый металл в качестве денег? | Ал жөн гана сары жалтырак темирди эмне үчүн акча катары колдонобуз ?. |
Действительно, именно эти друзей, находящиеся нелояльных к вам, а не наоборот. | Чынында, сен аларга эмес, алар сага ишенимсиздик көрсөткөн болот.. |
На самом деле только новая вещь повышенный размер кредита создана именно для этой цели. | Чындыгында эле, насыялардын саны так ушул максатта көбөйтүлөт.. |
Надо отметить, что наиболее значимые политические решения принимаются на именно этих уровнях. | Дал ушул кызмат денгээлдеринде айрыкча маанилүү саясий чечимдер кабыл алынарын белгилей кетүү керек.. |
Всеобщая декларация была именно это - декларация словами, не вступившего в законную силу договора. | Жалпы декларация чынында эле ошондой – көзөмөл күчүнө ээ келишим эмес, анык сөздөрдүн декларациясы болгон.. |
В настоящее время именно творческий потенциал и инновации влияние широко экономическому росту и социальному развитию. | Бүгүнкү күндө дал ушул чыгармачылык даремет жана инновациялар экономикалык өсүүнү жана социалдык өнүгүүнү маанилүү даражада аныктоодо.. |
То, что я хочу отметить, что самая большая проблема на сегодняшний день является именно такой, хотя люди не понимают его. | Ушул жерден баса белгилей кетүүчү бир гана нерсе, адамдар анын маанисин дагы деле болсо түшүнө элек болсо да, бул азыркы учурдун олуттуу көйгөй.. |
То, что я хочу отметить, что самая большая проблема на сегодняшний день является именно такой, хотя люди не понимают его. | Ушул жерден баса белгилей кетүүчү бир гана нерсе, инфляция азыркы учурдун олуттуу көйгөйлөрүнүн бири болгондугуна карабастан, адамдар анын маанисин дагы деле болсо түшүнө беришпейт.. |
Тем не менее, это само по себе не будет продвигаться дело очень далеко, так как то, что остается неясным, что именно, это общество. | Бул жооп менен кенен арыштап кете албайбыз, себеби дагы деле коом деген түшүнүк биз үчүн белгисиз бойдон калууда.. |
Как уже упоминалось, инкубаторы в Кыргызстане все еще очень новый, и именно поэтому он может быть слишком рано оценивать их выживаемость. | Мурда эскертилгендей, Кыргызстандагы инкубаторлор али да болсо өтө жаш, ошондуктан алардын жашап кетүү деңгээлине баа берүү өтө эртелик кылат.. |
Найти все переводы слова "именно" на Русском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "именно"?
Ввойти