Примеры переводов: документ
Русский
Кыргызский
документ отменен
документ жокко чыгарылды
Предварительный документ
Документти алдын ала кароо
документ, подтверждающий уплату пошлины в установленном размере;
белгиленген өлчөмдө алымдын төлөнгөндүгүн ырастоочу документ;
Заявка считается отозванной, если этот документ не предоставляется в установленный срок.
Көрсөтүлгөн документ белгиленген мөөнөттө берилбесе, анда өтүнмө кайтарылып алынган болуп эсептелет.
Заявка считается отозванной, если этот документ не предоставляется в установленный срок.
Көрсөтүлгөн документ белгиленген мөөнөттө берилбесе, анда өтүнмө кайтарылып алынган болуп эсептелинет.
Чтобы получить выигрыш, необходимо представить документ, удостоверяющий личность, а не копия.
Утушту алуу үчүн ким экениңизди күбөлөндүргөн документтин көчүрмөсүн эмес, өзүн көрсөтүү керек.
Банк, являющийся участником платежной системы и получающий платежный документ или сообщение.
Төлөм системасынын катышуучусу болуп саналган жана төлөм документтерин же билдирүүлөрдү алуучу банк.
Банк, являющийся участником платежной системы и инициирующий платежный документ или сообщение.
Төлөм системасынын катышуучусу болуп саналган жана төлөм документтерин же билдирүүлөрдү демилгелеген банк.
Правительства начали выдавать документ, в котором они хотели служить роль, выполнить услугу, деньги.
Алар акча-каражаты катарында колдонула турган, анын кызматын аткара ала турган кагазды басып чыгара башташкан.
Это был согласованный документ, который возник из высоко политизированный процесс, а не совершенным.
Ал эң жогорку деңгээлдеги саясатташкан процесстерден иштелип чыккан документ болгон, кынтыксыз неме эмес.
Конечно, этот документ был основан на предварительных данных со значительной долей неопределенности.
Албетте, документ алдын ала алынган, өзүндө кыйла белгисиздикти камтыган маалыматтарга таянуу менен иштелип чыккан.
Лицо, подавшее возражение, должно дать его / ее причины этого и представить документ, подтверждающий уплату пошлины.
Каршылык билдирген адам каршылыгынын себептерин түшүндүрүп, алым төлөнгөндүгүн ырастаган документти тапшырууга тийиш.
Лицо, подавшее возражение, должно дать свои причины для этого, и представить документ, подтверждающий уплату пошлины.
Каршылык билдирүүчү адам аны негиздөөгө, ошондой эле алым төлөнгөндүгү жөнүндө документ тапшырууга милдеттүү.
документ, подтверждающий уплату пошлины в установленном размере за подачу заявки и экспертизу фирменного наименования;
фирмалык аталыштарды берүүдө жана экспертизадан өткөрүүдө алымдардын төлөнгөндүгүн ырастаган документ;
Примеры переводов: документ
Русский
Английский
документ отменен
document cancelled
Предварительный документ
Preview document
документ, подтверждающий уплату пошлины в установленном размере;
the document confirming payment of the fee in the established amount;
Заявка считается отозванной, если этот документ не предоставляется в установленный срок.
The application is considered to be withdrawn if this document is not provided in the established term.
Заявка считается отозванной, если этот документ не предоставляется в установленный срок.
The application is considered to be withdrawn if this document is not provided in the established term.
Чтобы получить выигрыш, необходимо представить документ, удостоверяющий личность, а не копия.
To receive the winnings, you should present an identification document, and not a copy.
Банк, являющийся участником платежной системы и получающий платежный документ или сообщение.
Банк, являющийся участником платежной системы и инициирующий платежный документ или сообщение.
Правительства начали выдавать документ, в котором они хотели служить роль, выполнить услугу, деньги.
The governments began to issue paper which they wanted to serve the role, perform the service, of money.
Это был согласованный документ, который возник из высоко политизированный процесс, а не совершенным.
It was a negotiated document that emerged from a highly politicized process, not a perfect one.
Конечно, этот документ был основан на предварительных данных со значительной долей неопределенности.
Of course, the document was based on preliminary data with a considerable share of uncertainty.
Лицо, подавшее возражение, должно дать его / ее причины этого и представить документ, подтверждающий уплату пошлины.
A person who filed an objection must give his/her reasons for it and submit a document certifying payment of a fee.
Лицо, подавшее возражение, должно дать свои причины для этого, и представить документ, подтверждающий уплату пошлины.
A person who filed an objection must give his reasons for it and submit a document certifying payment of a fee.
документ, подтверждающий уплату пошлины в установленном размере за подачу заявки и экспертизу фирменного наименования;
document certifying payment of the fee in the established amount for filing the application and examination of the trade name;
Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
- Документ личный
- Документ об уплате пошлины
- Документ подлинный
- Документ, подтверждающий выставочный приоритет
- Документ, удостоверяющий личность
- Документальная публикация
- документально
- документальность
- документальный
- Документарная форма ценных бумаг
- Документарная форма эмиссионных ценных бумаг
- документарный
- документация
- Документация тендерная
- Документация товаросопроводительная
- Документирование
- Документирование конфликта
- Документированная информация (документ)
- Документированная НТИ
- документированный
Такое же слова на других языках:
Похожие слова на других языках:
KG
- документ (kg-tr)
- Документ (kg-ru)
- документ (kg-en)
- Документ (kg-kg)
- документ бланкы (kg-ru)
- документ жыйнагы (kg-ru)
- документ жыйнагы (kg-en)
- документ иш мейкени (kg-en)
- документ иш мейкени сайты (kg-en)
- документ иш мейкени сайты (kg-ru)
- Документ картасы (kg-en)
- Документ картасы (kg-ru)
- документ көчүрмөсү (kg-ru)
- документ маалымдареги (kg-ru)
- Документ панели (kg-en)
- документ тексти (kg-ru)
- документ текстинин редакциясы (kg-ru)
- Документ Текшерүүчү (kg-ru)
- Документ Текшерүүчү (kg-en)
- документ терезеси (kg-en)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
документ