Меню
Эл-Сөздүк

Равенство граждан перед законом

Жарандардын мыйзам алдындагы теңчилиги

Равенство граждан перед законом

ЖАРАНДАРДЫН МЫЙЗАМ АЛДЫНДАГЫ ТЕҢЧИЛИГИ – кылмыш жасаган адамдардын баардыгы мыйзам алдында тең болуп, жынысына, расасына, улутуна, тилине, тегине, мүлктүк жана кызмат абалына, туруктуу жашаган жерине, дин ишенимине, ынанымына, коомдук бирикмелерге таандыктыгына, ошондой эле башка жагдайларга карабастан, кылмыш жоопкерчилигине тартыларын билдире турган КР кылмыш-жаза мыйзамдарындагы принциптердин бири.

Равенство граждан перед законом

жарандардын мыйзам алдындагы теңдиги

Примеры переводов: Равенство граждан перед законом

Русский Кыргызский
Граждан. Жарандар
Граждан. Жарандар.
равенство; теңдик;
равенство; теңчилик;
Это было как раз перед мировой войны Бул Биринчи дүйнөлүк согуштун алдында болгон окуя.
- Равенство всех перед законом и судом; - баардыгынын мыйзамдын жана соттун алдында теңдиги;
Перед всем, я знал многое о других culturals. Баарынан мурда, мен башка маданияттар жөнүндө көп нерсени билдим.
других видов лицензий разрешено законом. мыйзам жооп берген уруксаттамалардын башка түрлөрү.
Отношения, регулируемые Патентным законом Патент мыйзамы боюнча жөнгө салынуучу мамилелер
Отношения, регулируемые Патентным законом Патент мыйзамы тарабынан жөнгө салынуучу мамилелер
Все объединения граждан равны перед законом. Жарандардын бардык бирикмелери мыйзам алдында тең.
другими способами, предусмотренными законом. мыйзамда каралган башка ыкмалар аркылуу.
12) равенство всех форм собственности на землю. 12) жерге менчиктин бардык түрүнүн бирдейлиги.
Это проблема, которая стоит перед современность. Мына ушул көйгөй азыркы замандын баш оорусу.
а также в других случаях, предусмотренных законом. ошондой эле мыйзамда каралган башка учурларда.
Выключайте устройство перед посадкой в ​​самолет. Учакка кирүүдөн мурда аппаратыңызды өчүрүп коюңуз.
привести решения в соответствие с настоящим Законом. өз чечимдерин ушул Мыйзамга ылайык келтирүү тапшырылсын.
привести свои решения в соответствие с данным Законом. өз чечимдерин ушул Мыйзамга ылайык келтирсин.
Все в Кыргызской Республике равны перед законом и судом. Кыргыз Республикасында мыйзам жана сот алдында бардык адамдар бирдей.
Комитет отчитывается перед общим собранием товарищества. Комиссия шериктиктин жалпы чогулушуна отчет берет.

Примеры переводов: Равенство граждан перед законом

Русский Английский
Граждан. Citizens.
Граждан. Citizens.
равенство; equality;
равенство; equality;
Это было как раз перед мировой войны This was just before World War I.
- Равенство всех перед законом и судом; - equality of all before Law and court;
Перед всем, я знал многое о других culturals. Before everything, I knew a lot of things about other culturals.
других видов лицензий разрешено законом. other types of licenses permitted by the law.
Отношения, регулируемые Патентным законом Relationships Regulated by the Patent Law
Отношения, регулируемые Патентным законом Relationships regulated by the Patent Law
Все объединения граждан равны перед законом. All associations of citizens shall be equal before law.
другими способами, предусмотренными законом. by other ways provided for by the law.
12) равенство всех форм собственности на землю. 12) equality of all forms of ownership of land.
Это проблема, которая стоит перед современность. This is a problem which confronts modernity.
а также в других случаях, предусмотренных законом. as well as in other cases provided by the law.
Выключайте устройство перед посадкой в ​​самолет. Switch off your device before boarding an aircraft.
привести решения в соответствие с настоящим Законом. bring decisions into accordance with this Law.
привести свои решения в соответствие с данным Законом. bring its decisions in conformity with the given Law.
Все в Кыргызской Республике равны перед законом и судом. All persons in the Kyrgyz Republic shall be equal before the law and the court.
Комитет отчитывается перед общим собранием товарищества. The committee shall report to the general meeting of the partnership.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: