-
Незаконное занятие рыбными или другими водными добывающими промыслами
-
МЫЙЗАМСЫЗ БАЛЫК УУЛОО ЖЕ БАШКА СУУДА ӨНДҮРҮП ДАЯРДОО МЕНЕН АЛЕКТЕНҮҮ – КР аймактык сууларында ага тийиштүү улуксаты жок же тыюу салынган мезгилде, болбосо тыюу салынган жерлерде, тыюу салынган куралдар, ыкмалар жана ыгы менен балык, суу жаныбарларын өндүрүү жана башка сууда өндүрүп даярдоо иштерин жүргүзүү.
Примеры переводов: Незаконное занятие рыбными или другими водными добывающими промыслами
Русский
Кыргызский
Координация с другими союзов.
Башка Союздар менен координациялоо.
Водные отношения с другими странами
Башка мамлекеттер менен суу боюнча мамилелер
Они были пересчитаны с Иисусом и другими.
Ал талаптарды Иса жана башка кишилер да баса белгилешкен.
Вы будете иметь преимущество над другими.
Сиздин башкаларга караганда мүмкүнчүлүктөрүңүз көбүрөөк болот.
другими способами, предусмотренными законом.
мыйзамда каралган башка ыкмалар аркылуу.
Отношения между Банком Кыргызстана и другими банками
Кыргызстан банкынын банктар менен болгон мамилелери
незаконное использование наименования места происхождения товара;
буюмдар чыгарылган жердин аталышын мыйзамсыз пайдалангандык жөнүндө;
Тем не менее, прямое сравнение с другими типами схем трудно сделать.
Бирок схеманын башка түрлөрү менен түздөн-түз салыштыруу өтө оор.
Они сравнивают компании с другими в той же отрасли или той же области.
Компанияларды ошол тармактагы же аймактагы башка компаниялар менен салыштырып көрүшөт.
Ответственность за незаконное недоговорного использование произведения
Чыгарманы келишимсиз укукка жат пайдалануу үчүн жоопкерчилик
Юридическая и экономический механизм водных отношений с другими странами
Башка мамлекеттер менен суу мамилелеринин экономикалык укуктук механизми
Ответственность за незаконное использование информации не подлежит разглашению
Жабык маалыматты мыйзамсыз пайдалангандык үчүн жоопкерчилик
Между любой страной, которая становится членом Союза и другими членами стран Союза.
Союздун мүчөсү боло турган кайсы гана болбосун өлкөнүн жана Союздун башка мүчө-өлкөлөрүнүн ортосунда.
Подделка и незаконное изготовление денежных Кыргызской Республики преследуются по закону.
Кыргыз Республикасынын акча бирдиктерин жалган жана мыйзамсыз жасоо мыйзам боюнча куугунтукка алынат.
Незаконное отказ в регистрации ходатайства провести общественную экологическую экспертизу.
коомдук экологиялык экспертиза жүргүзүү жөнүндө арызды каттоодон мыйзамсыз баш тартууда күнөөлүү болгондо;
Ответственность за незаконное использование наименования места места происхождения товаров
Буюмдун келип чыккан ордунун аталышын укук ченеминде пайдаланбагандык үчүн жоопкерчилик
аннулировать незаконное решение закупающей организации, которая нарушает процедуры закупок;
сатып алуучу уюмдун тооруктун жол-жоболорунун шарттарын бузган мыйзамсыз чечимин жокко чыгарат;
- Незаконное вмешательство в деятельность других государственных органов или юридических лиц;
- мамлекеттик башка органдардын жана юридикалык жактардын иш-аракетине мыйзамсыз кийлигишүү;
Сенатор Байден, сидящего справа, с другими членами юридического комитета Сената, август 1986 года.
Сенатор Байден (оңдо отурат) Сенаттын Юридикалык комитетинин башка мүчөлөрү менен, август, 1986-жыл.
Саманта: Я привык иметь дело с другими религиями, потому что половина моей семьи является евреем.
Саманта: Мен башка диндегилер менен тил табышып көнгөнмүн, себеби менин туугандарымдын жарымы еврей.
Примеры переводов: Незаконное занятие рыбными или другими водными добывающими промыслами
Русский
Английский
Координация с другими союзов.
Coordination with other Unions.
Водные отношения с другими странами
Water relationships with other countries
Они были пересчитаны с Иисусом и другими.
They were restated by Jesus and others.
Вы будете иметь преимущество над другими.
You will have an advantage over others.
другими способами, предусмотренными законом.
by other ways provided for by the law.
Отношения между Банком Кыргызстана и другими банками
Relations between the Bank of Kyrgyzstan and other banks
незаконное использование наименования места происхождения товара;
illegal use of the appellation of place of origin of goods;
Тем не менее, прямое сравнение с другими типами схем трудно сделать.
However, direct comparisons with other types of schemes are difficult to make.
Они сравнивают компании с другими в той же отрасли или той же области.
They compare companies to others in the same industry or the same region.
Ответственность за незаконное недоговорного использование произведения
Liability for Unlawful Non-contractual Use of the Work
Юридическая и экономический механизм водных отношений с другими странами
Legal and economic mechanism of water relationships with other countries
Ответственность за незаконное использование информации не подлежит разглашению
Liability for Unlawful Use of Information Not Subject to Disclosure
Между любой страной, которая становится членом Союза и другими членами стран Союза.
As between a country becoming a member of the Union and other countries members of the Union.
Подделка и незаконное изготовление денежных Кыргызской Республики преследуются по закону.
Forgery and illegal reproduction of the currency of the Kyrgyz Republic shall be prosecuted by Law.
Незаконное отказ в регистрации ходатайства провести общественную экологическую экспертизу.
Unlawful denial in registration of application to conduct public ecological expertise.
Ответственность за незаконное использование наименования места места происхождения товаров
Liability for Unlawful Use of the Appellation of the Place of Origin of Goods
аннулировать незаконное решение закупающей организации, которая нарушает процедуры закупок;
annul an unlawful decision of the procuring entity which violates procurement procedures;
- Незаконное вмешательство в деятельность других государственных органов или юридических лиц;
- illegal interference in the operations of other government agencies or legal entities;
Сенатор Байден, сидящего справа, с другими членами юридического комитета Сената, август 1986 года.
Senator Biden, seated at right, with fellow members of the Senate Judiciary Committee, August 1986.
Саманта: Я привык иметь дело с другими религиями, потому что половина моей семьи является евреем.
Samantha: I was used to dealing with other religions because half of my family is Jewish.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Незаконное занятие рыбными или другими водными добывающими промыслами