-
Валютные операции
-
Чет өлкө валюталарын нак жана нак эмес формада пайдалануу байланыштуу операциялар. Валюталык операциялар валюталарды дароо берүү (“спот”) шарттарында жана мөөнөттүү бүтүмдөр формасында, б.а. келечекте валюталарды бүтүмгө келишилген учурда орун алып турган курс боюнча (“форвард”) сатуу менен ишке ашырылат.
Примеры переводов: Валютные операции
Русский
Кыргызский
Тип операции
Операциянын түрү
Операции Банка Кыргызстана
Кыргыз банкынын операциялары
Внешнеэкономические связи и валютные операции
Тышкы экономикалык байланыштар жана валюталык операциялар
скидка / премия к предыдущей операции невозможно
мурунку операцияга кайра арзандатуу/кошуу мүмкүн эмес
осуществлять другие банковские операции, не запрещенные законом.
мыйзамдар тарабынан тыюу салынбаган башка банк операцияларын жүргүзүү.
Валютные операции, связанные с покупкой/продажей одной валюты в обмен на другую.
Бир валютаны башка валютанын ордуна сатып алуу/сатуу боюнча валюталык операциялар.
Валюты стран, в которых применяются запреты на операции по обмену их валюты на другие валюты.
Валюталарын башка валюталарга алмашуу боюнча операцияларга тыюу салынган өлкөлөрдүн валюталары
Валюты стран, в которых применяются ограничения на операции по обмену их валюты на другие валюты.
Валюталарын башка валютага алмаштыруу операцияларына чектөөлөр колдонулган өлкөлөрдүн валюталары.
осуществлять банковские операции по обслуживанию банков и других финансовых кредитных учреждений;
банктарды жана башка финансы-кредиттик мекемелерди тейлөө боюнча банк операцияларын жүзөгө ашырууга;
установить правил для проведения банковской операции, бухгалтерского учета и отчетности в банковской системе;
банк тутуму үчүн банк операцияларын, бухгалтердик эсепти жана баяндама берүүнү жүргүзүүнүн эрежелерин белгилейт;
Обменные операции между сом и другими валютами на территории Кыргызской Республики, не должны быть ограничены.
Кыргыз Республикасынын аймагында сомду чет өлкөлүк валютага алмаштыруу боюнча операцияларга чек коюлбайт.
Ипотека права на земельный участок не допускается в случаях, когда операции с правом на земельный участок запрещено.
Жер тилкесине укукка карата бүтүм түзүүгө тыюу салынган учурларда, жер тилкесине укуктун ипотекасына жол берилбейт.
Сегмент финансового рынка, в котором проводятся операции с ценными бумагами. Состоит из первичного и вторичного рынков.
Финансы рыногунун баалуу кагаздар менен операциялар ишке ашырылган сегменти. Ал биринчилик жана экинчилик рынокторунан турат.
В случае совместного введения бизнеса, согласие всех партнеров должно быть обязательным для осуществления каждой операции.
Биргелешип иш жүргүзүүдө ар бир бүтүмдү ишке ашыруу үчүн бардык шериктердин макулдугу талап кылынат.
Предельный срок для регистрации (один год после начала операции в инкубаторе) должен быть установлен в качестве критерия допуска.
Каттоо мөөнөтү (инкубатордо иш башталгандан кийин бир жыл) кабыл алуу үчүн шарт катарында белгиленүүгө тийиш.
Распределение работы должны включать продажу, обмен, аренда и другие операции с экземпляров произведения, в том числе импорт из них.
Чыгарманы сатуу, алмаштыруу, кирелөөгө берүү же анын нускалары менен башка операцияларды жүргүзүү, чыгарманы жайылтуу болуп эсептелет.
Агенты инвесторов, которые организуют, исполняют операции клиентов с финансовыми активами и сводят между собой покупателей и продавцов.
Инвесторлордун, кардарлардын финансылык активдер менен операцияларын уюштурган, аткарган жана сатып алуучулар менен сатуучуларды бири-бирине көздөштүргөн агенттер.
В этом случае валютные показатели будут выражены в сомов по обменному курсу, установленному КР Национального Банка по состоянию на отчетную дату.
Мында чет өлкөлүк валютада эсептелген бардык маалыматтар отчет түзүлгөн күнгө карата Кыргыз Республикасынын Улуттук банкындагы нарк боюнча Кыргыз Республикасынын валютасына кайра эсептелип чыгат.
не использовать свои знания коммерческой тайны проводить операции, которые, как конкурирующего действия могут нанести ущерб хозяйствующему субъекту;
өзү билген коммерциялык сырды чарба жүргүзүүчү субъектиге зыян келтириши мүмкүн болгон атаандаштык аракет катары иш жүргүзүү үчүн пайдаланбоо;
Микро-финансирование организации не является банком и может осуществлять конкретные банковские операции в соответствии с требованиями настоящего Закона.
Микрокаржы уюму банк болуп саналбайт жана ушул Мыйзамдын талаптарына ылайык, айрым банк иш аракеттерин жүргүзө алат.
Примеры переводов: Валютные операции
Русский
Английский
Тип операции
Operation type
Операции Банка Кыргызстана
Operations of the Bank of Kyrgyzstan
Внешнеэкономические связи и валютные операции
Foreign economic ties and currency operations
скидка / премия к предыдущей операции невозможно
discount / premium to the previous operation is impossible
осуществлять другие банковские операции, не запрещенные законом.
to carry out other banking operations which are not prohibited by the Law.
Валютные операции, связанные с покупкой/продажей одной валюты в обмен на другую.
Валюты стран, в которых применяются запреты на операции по обмену их валюты на другие валюты.
Валюты стран, в которых применяются ограничения на операции по обмену их валюты на другие валюты.
осуществлять банковские операции по обслуживанию банков и других финансовых кредитных учреждений;
to carry out banking operations on servicing banks and other financial credit institutions;
установить правил для проведения банковской операции, бухгалтерского учета и отчетности в банковской системе;
establish of rules for conduct of banking operation, accounting and reporting in the banking system;
Обменные операции между сом и другими валютами на территории Кыргызской Республики, не должны быть ограничены.
Exchange operations between som and other currencies in the territory of the Kyrgyz Republic shall not be limited.
Ипотека права на земельный участок не допускается в случаях, когда операции с правом на земельный участок запрещено.
The mortgage of the right to land plot shall not be allowed in cases where transactions with the right to land plot are prohibited.
Сегмент финансового рынка, в котором проводятся операции с ценными бумагами. Состоит из первичного и вторичного рынков.
В случае совместного введения бизнеса, согласие всех партнеров должно быть обязательным для осуществления каждой операции.
In case of joint administration of business, consent of all partners shall be required for exercise of each transaction.
Предельный срок для регистрации (один год после начала операции в инкубаторе) должен быть установлен в качестве критерия допуска.
A time limit for registration (one year after starting operations at the incubator) must be set as an admission criterion.
Распределение работы должны включать продажу, обмен, аренда и другие операции с экземпляров произведения, в том числе импорт из них.
Distribution of the work shall include sale, exchange, lease and other operations with copies of the work, including the import of them.
Агенты инвесторов, которые организуют, исполняют операции клиентов с финансовыми активами и сводят между собой покупателей и продавцов.
В этом случае валютные показатели будут выражены в сомов по обменному курсу, установленному КР Национального Банка по состоянию на отчетную дату.
In this case the foreign currency figures will be denominated in Kyrgyz soms based on the exchange rate established by the Kyrgyz Republic National Bank as at the reporting date.
не использовать свои знания коммерческой тайны проводить операции, которые, как конкурирующего действия могут нанести ущерб хозяйствующему субъекту;
not to use their knowledge of a commercial secret to carry out operations that as a competing action may inflict damage on the economic entity;
Микро-финансирование организации не является банком и может осуществлять конкретные банковские операции в соответствии с требованиями настоящего Закона.
A micro-finance organization is not a bank and may carry out specific bank transactions in compliance with requirements of this Law.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Валютные операции