Меню
Эл-Сөздүк

взгляд (мировоззрение)

кез караш

Примеры переводов: взгляд (мировоззрение)

Русский Кыргызский
На мой взгляд такие моменты каждый день. Менимче, андай убакыттар күндө эле болот.
И мы не получили очень далеко на первый взгляд. Жана башында биз анча алыс кеткен жокпуз.
Ответ на этот вопрос не столь очевиден и радикальный, как кажется на первый взгляд. Бул суроого жооп бир караганда анчалык айкын жана радикалдуу эмес.
Я встретил хирурга, и он принял несколько свободных рентгеновские лучи, и я получил хороший взгляд на них. Мен хирургга жолугуп, ал мени акысыз бир нече рентген нурларынан өткөндөн кийин, мен аларды жакшылап карап чыктым.
Но пишут, что один кандидат выиграл политические дебаты должны были бы быть отнесены, или было бы пересечь линию от факта в взгляд. Бирок саясий талкууда талапкерлердин бирөө жеңди деп айтуу үчүн атрибуция зарыл же мында факты эмес, пикир баяндалат.
На мой взгляд, нам удалось в преодолении религиозных различий между тремя религиозными группами внутри ближневосточного сосуществования House. Менимче, «Жакынкы Чыгышта биримдикте жашоо үйүнүн» тургундарынын үч диний топтун ортосундагы диний түшүнбөстүктөрдү жоюудагы жакшы жетишкендиктери бар.
На первый взгляд, социальные, экономические, этические и политические последствия ислама может показаться бесперспективным для верующих в любом либерализма или гражданского общества. Ислам дининин социалдык, экономикалык, адеп-ахлактык жана саясий шарттарынын, бир караганда, либерализм үчүн дагы, жарандык коом үчүн дагы эч кандай келечеги жоктой сезилиши мүмкүн.
На мой взгляд, для мусульман, которые живут в сосуществовании с представителями различных конфессий, это то, что они принимать людей из разных конфессий и призывает к пониманию своей веры. Менимче башка диндердин өкүлдөрү менен бирге жашаган мусулмандар ошентишет - башка диндеги адамдарды кабыл алып, алардын дини да көтөрүмдүүлүккө чакыраарын түшүнүшөт.
Это, на наш взгляд, можно отнести к преобладанию повторяющихся заданий в классах математики и упражнений, направленных на развитие исчисление и отсутствие современной методологической чтения для учителей. Мындай абалдын себептери, биздин пикирибиз боюнча математика сабагында репродуктивдүү мүнөздөгү тапшырмалардын жана эсептөө көндүмдөрүн калыптандырууга багытталган көнүгүүлөрдүн басымдуулук кылышы, педагогдор үчүн заманбап усулдук адабияттардын жетишсизди

Примеры переводов: взгляд (мировоззрение)

Русский Английский
На мой взгляд такие моменты каждый день. In my opinion such moments are every day.
И мы не получили очень далеко на первый взгляд. And we didn’t get very far at first.
Ответ на этот вопрос не столь очевиден и радикальный, как кажется на первый взгляд. The answer to this question is not so obvious and radical, as it seems at first sight.
Я встретил хирурга, и он принял несколько свободных рентгеновские лучи, и я получил хороший взгляд на них. I met the surgeon, and he took some free X-rays, and I got a good look at them.
Но пишут, что один кандидат выиграл политические дебаты должны были бы быть отнесены, или было бы пересечь линию от факта в взгляд. But writing that one candidate won a political debate would need to be attributed, or it would cross the line from fact into opinion.
На мой взгляд, нам удалось в преодолении религиозных различий между тремя религиозными группами внутри ближневосточного сосуществования House. In my opinion, we have succeeded in bridging the religious differences between the three religious groups within the Middle East Coexistence House.
На первый взгляд, социальные, экономические, этические и политические последствия ислама может показаться бесперспективным для верующих в любом либерализма или гражданского общества. At first glance, the social, economic, ethical, and political implications of Islam might seem unpromising for believers in either liberalism or civil society.
На мой взгляд, для мусульман, которые живут в сосуществовании с представителями различных конфессий, это то, что они принимать людей из разных конфессий и призывает к пониманию своей веры. In my opinion, for Muslims who are living in coexistence with representatives of different faiths, it is that they accepting people from different faiths and calls for understanding of their faith.
Это, на наш взгляд, можно отнести к преобладанию повторяющихся заданий в классах математики и упражнений, направленных на развитие исчисление и отсутствие современной методологической чтения для учителей. This, in our opinion, can be attributed to the predominance of repetitive assignments in mathematics classes and exercises aimed at developing calculus and a lack of modern methodological reading for teachers.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: