Меню
Эл-Сөздүк

библиотека контента

мазмун китепканасы

Примеры переводов: библиотека контента

Русский Кыргызский
общественная библиотека коомдук китепкана
Библиотека изображений доступа не удалось Медиа казнага жетки үзгүлтүккө учурады
Потому так долго я стоял на обочине контента быть свидетелем, просто фотографировать. Анткени бир чечимге келүү өткөн заманда калып калгандай сезилет.
Например, когда оригинал Библиотека Билль о правах был принят в 1948 году, вопросы о библиотеке конфиденциальности пользователей не были важным вопросом. Мисалы. 1948-жылы китепканалардын укуктары жөнүндө токтом кабыл алынганда, конфеденциалдуулук маселеси кооптонуу туудурган эмес.
Практика вызвала огромные противоречия в нашей профессии, так как противоречит существующим уставам библиотека конфиденциальности защищающих библиотека конфиденциальность пользователя. Бул жолой пайдалануучулардын жекече турмушунун конфиденциалдуулугу жөнүндөгү китепканалардын колдонуудагы уставына каршы келегендиктен, китепканачылар арасында чоң талаш туудурду.
И так библиотекари 21-го века по-прежнему поставлять доступ общественности к постоянно большего количества контента, одновременно честь одинаково важную правовую и этическую мандат - наблюдая закон об авторском праве, который защищает создателей этого кон Мына ошентип, 21-кылымдын китепканачылары автордук укук мыйзамын карманып, укуктук маанилүү жана этикалык нормаларды бирдей сактоо менен материалдардын улам көбүрөөк коруна жетүүгө жол ачууну улантышууда.
Состояние патентно-техническая библиотека приняла участие в одиннадцатой ежегодной международной конференции Иссык-Кульской две тысячи десятого года: Библиотеки и демократизация общества, которая проходила на первом-пятом октября две тысячи десятого в Исс Мамлекеттик патенттик-техникалык китепкананын кызматкерлери эки миң онунчу жылдын биринчи-бешинчи октябрында Ысык-Көл–Аврора санаториясында болуп өткөн Ысык-Көл эки миң он: китепканалар жана коомду демократиялаштыруу аттуу эл аралык конференцияга катышышт

Примеры переводов: библиотека контента

Русский Английский
общественная библиотека public library
Библиотека изображений доступа не удалось Access media library failed
Потому так долго я стоял на обочине контента быть свидетелем, просто фотографировать. Because for so long I've been standing on the sidelines content to be a witness, just taking photographs.
Например, когда оригинал Библиотека Билль о правах был принят в 1948 году, вопросы о библиотеке конфиденциальности пользователей не были важным вопросом. For example, when the original Library Bill of Rights was adopted in 1948, issues about library user privacy were not a prominent concern.
Практика вызвала огромные противоречия в нашей профессии, так как противоречит существующим уставам библиотека конфиденциальности защищающих библиотека конфиденциальность пользователя. The practice has caused an enormous controversy in our profession because it conflicts with existing library confidentiality statutes protecting library user privacy.
И так библиотекари 21-го века по-прежнему поставлять доступ общественности к постоянно большего количества контента, одновременно честь одинаково важную правовую и этическую мандат - наблюдая закон об авторском праве, который защищает создателей этого кон And so 21st-century librarians continue to supply the public access to ever-greater amounts of content, while simultaneously honoring an equally important legal and ethical mandate — observing the copyright law that protects the creators of that content.
Состояние патентно-техническая библиотека приняла участие в одиннадцатой ежегодной международной конференции Иссык-Кульской две тысячи десятого года: Библиотеки и демократизация общества, которая проходила на первом-пятом октября две тысячи десятого в Исс The state patent-technical library participated in the eleventh annual international conference Issyk-Kul two thousand and ten: libraries and democratization of the society, which took place on the first-fifth october, two thousand and ten in the Issyk-Ku

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: