Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: график (очередь)

Русский Кыргызский
график; тартип;
очередь буруу
Очередь Кезек
очередь кезекте
График погашения Жабуу графиги
Чтобы быть эффективным, вам понадобится график. Натыйжалуу иш алып баруу үчүн, иш-аракеттер графиги талап кылынат.
Но это больно массы.И это больно их в первую очередь. Бирок анын кесепети, биринчи кезекте, так ошол жалпы элге келип тийет.
Любое решение, в свою очередь, должны быть обжалованы в суде. Кандай чечим болбосун, өз кезегинде сотто даттанылууга жатат.
График зависимости уровня доходности в зависимости от срока погашения. Кирешелүүлүк деңгээлинин төлөө мөөнөттөрүнө жараша белгиленген графиги.
В 1993 году первые волонтеры прибыли в Китай, в первую очередь, чтобы преподавать английский. 1993-жылы кытайга алгачкы волонтёрлор келишип, негизинен англис тилин үйрөтүшкөн.
В первую очередь, там будет проведен конкурс среди лиц, перечисленных в внутреннего резерва. Биринчи кезекте конкурс ички резервде турган адамдардын ортосунда жүргүзүлөт.
Они также обязаны создать график достижения целей, контроля и мониторинга и оценки результатов. Алар ошондой эле максаттарга жетишүү графигин аныктоого, натыйжаларды көзөмөлдөөгө жана баалоого милдеттүү.
Этот метод очень важен, потому что, чтобы решить конфликт, вы должны понимать, это в первую очередь. Мындай ыкма маанилүү, себеби конфликтти чечүү үчүн, аны биринчи түшүнүү керек.
Валюта, выпускаемая данным государством и имеющая хождение в первую очередь на территории данной страны. Мамлекет тарабынан чыгарылган, биринчи кезекте ошол мамлекеттин аймагында жүгүртүлгөн валюта.
Они также участвуют женщины, которые проводятся авторитет в различных областях, в первую очередь пенсионеров. Ошондой эле, жер-жерлердеги кадыр-барктуу аялдарды, эң оболу, пенсионерлерди көп тартты.
Это, в свою очередь, приводит к основной неграмотности: человек может читать, но не понимает, что он / она читает. Бул өз кезегинде элементардык сабатсыздыкка алып келет: адам окуй алат, бирок окуганын түшүнбөйт.
желательные или требуемые сроки поставки товаров или завершения строительства, или график предоставления услуг; товарларды жеткирүүнүн же жумуштарды аткаруунун ойдогудай же талап кылынган мөөнөттөрү же кызмат көрсөтүүлөрдүн графиги;
выделить на лесовосстановление, в первую очередь, лесные земли, раскрытые древесно-кустарниковой растительности; токойду калыбына келтирүү иштери үчүн биринчи кезекте дарактар жана бадалдар өспөгөн токой жерлерин бөлүп берүүнү;
Гайка график должен быть достаточно рано в истории, чтобы разъяснить читателю, когда он вообще нужно держать чтении. «Өзөк» абзацы башында окурманга материалды бекер окубагандыгын түшүндүрүш үчүн зарыл.
будут обеспечены Границы возвратных земельных участков, а также порядок, график и сроки возвращения в соответствии с Соглашением. Кайтарып берилүүчү участкалардын өлчөмү жана аларды кайтарып берүүнүн тартиби, мөөнөтү менен шарттары макулдашууга жараша аныкталат.

Примеры переводов: график (очередь)

Русский Английский
график; schedule;
очередь turn
Очередь Queue
очередь queued
График погашения Repayment Schedule
Чтобы быть эффективным, вам понадобится график. To be efficient you will need a time schedule.
Но это больно массы.И это больно их в первую очередь. But it does hurt the masses. And it hurts them first.
Любое решение, в свою очередь, должны быть обжалованы в суде. Any decision in its turn should be subject to appeal at the court.
График зависимости уровня доходности в зависимости от срока погашения.
В 1993 году первые волонтеры прибыли в Китай, в первую очередь, чтобы преподавать английский. In 1993, the first volunteers arrived in China, primarily to teach English.
В первую очередь, там будет проведен конкурс среди лиц, перечисленных в внутреннего резерва. In the first place, there shall be held a competition among persons listed in internal reserve.
Они также обязаны создать график достижения целей, контроля и мониторинга и оценки результатов. They are also obliged to establish the schedule of achieving goals, control and monitor and evaluate the results.
Этот метод очень важен, потому что, чтобы решить конфликт, вы должны понимать, это в первую очередь. This method is important because to solve a conflict, you must understand it first.
Валюта, выпускаемая данным государством и имеющая хождение в первую очередь на территории данной страны.
Они также участвуют женщины, которые проводятся авторитет в различных областях, в первую очередь пенсионеров. They also involved women who held authority in different areas, primarily pensioners.
Это, в свою очередь, приводит к основной неграмотности: человек может читать, но не понимает, что он / она читает. This in turn leads to basic illiteracy: a person can read but does not understand what he/she is reading.
желательные или требуемые сроки поставки товаров или завершения строительства, или график предоставления услуг; the desired or required time for the supply of the goods or for the completion of the construction, or the timetable for the provision of the services;
выделить на лесовосстановление, в первую очередь, лесные земли, раскрытые древесно-кустарниковой растительности; to allocate for reforestation, in the first place, forest lands uncovered by tree and shrub vegetation;
Гайка график должен быть достаточно рано в истории, чтобы разъяснить читателю, когда он вообще нужно держать чтении. The nut graph needs to be early enough in the story to make clear to the reader when he should bother to keep reading.
будут обеспечены Границы возвратных земельных участков, а также порядок, график и сроки возвращения в соответствии с Соглашением. The boundaries of the returnable land lots as well as the procedures for, timetable and terms of return will be provided for under the Agreement.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: