Menu
Эл-Сөздүк

Examples of translations: Поиск с помощью

Russian Kyrghyz
поиск издөө
Самолеты Поиск Учактарды текшерүү
поиск партнеров Өнөк караштыруу
Поиск по серверу Серверде издөө
Поиск по серверу ... Серверде издөө...
Что произойдет с помощью ставки? Менен коюмум эмне болот?
Как вы уже знаете, с помощью политики инфляции Өзүңөр билгендей, инфляция саясатын колдонуп.
записью выступления с помощью технических средств; аткарууну же коюлган оюнду техникалык каражаттардын жардамы менен жазууга;
Сделки осуществляются с помощью микро-финансовой компании Микрокаржы компаниясы тарабынан жүргүзүлүүчү иш-аракеттер
Он может пользоваться помощью одного или нескольких суб-редакторов. Анын бир же бир нече жардамчысы болушу мүмкүн.
Именно поэтому поиск Эрбакана для коалиционного партнера потребовалось шесть Ушундан улам, Эрбакан алты ай бою коалициялык шеригин издеп убара болгон.
Во всех своих делах они обращаются за помощью к Слову Божьему и его святого духа. Кандай иш-аракеттерди кылышпасын, алар Кудай Сөзүнөн жана анын ыйык рухунан жетекчилик издешет.
Устройство для снятия наличных денежных средств с банковского счёта с помощью карты Банктык эсептен нак акча каражаттарын карттын жардамы менен алуу үчүн каралган жабдуу.
Сделки осуществляются с помощью микро-кредитной компании и микрокредитного агентства Микронасыялык компания менен микронасыялык агенттиги тарабынан жүргүзүлүүчү иш аракеттер
Иисус призывал своих последователей подружиться для себя с помощью "неправедных богатств. Иса жолдоочуларын «адилетсиз байлык» менен досторду күтүүгө үндөгөн.
Большинство учеников начальной школы сделать свою домашнюю работу с помощью своих матерей. Башталгыч мектептин окуучуларынын көпчүлүгү үй тапшырманы энесинин жардамы менен аткарышат.
Все данные защищены с помощью Брандмауэр от несанкционированного доступа из внешних сторон. Маалыматтардын баары үчүнчү жактардын киришинен брандмауэрдин жардамы менен корголгон.
участвовать в деловой активности лично или с помощью другого лица, имеющего право действовать от него; жеке өзү же ишенимдүү адамдар аркылуу ишкердик менен алектенүү;
Поиск информации в Кыргызстане, связанных с религиозной свободы было сделано с помощью поисковых систем. Дин тутуу эркиндигине байланыштуу маалыматтар Кыргызстан боюнча издеп табуу тутумдарынын жардамы менен аткарылды.
Это может быть сделано с помощью неофициальных беседах или задавая сотрудникам заполнить анонимную анкету. Мындай иштер жайынча аңгемелешүү же купуя сурамжылоо барагын толтуруу түрүндө болушу ыктымал.

Examples of translations: Поиск с помощью

Russian English
поиск search
Самолеты Поиск Aircraft Search
поиск партнеров Partners search
Поиск по серверу Search on server
Поиск по серверу ... Search on server...
Что произойдет с помощью ставки? What will happen with by bet?
Как вы уже знаете, с помощью политики инфляции As you already know, by using inflation policy
записью выступления с помощью технических средств; recording of the performance with the help of technical means;
Сделки осуществляются с помощью микро-финансовой компании Transactions carried out by a micro-finance company
Он может пользоваться помощью одного или нескольких суб-редакторов. He may be assisted by one or more sub-editors.
Именно поэтому поиск Эрбакана для коалиционного партнера потребовалось шесть That is why Erbakan’s search for a coalition partner took six
Во всех своих делах они обращаются за помощью к Слову Божьему и его святого духа. In all their activities they seek guidance from God's Word and his holy spirit.
Устройство для снятия наличных денежных средств с банковского счёта с помощью карты
Сделки осуществляются с помощью микро-кредитной компании и микрокредитного агентства Transactions carried out by a micro-credit company and micro-credit agency
Иисус призывал своих последователей подружиться для себя с помощью "неправедных богатств. Jesus encouraged his followers to make friends for themselves by means of "the unrighteous riches.
Большинство учеников начальной школы сделать свою домашнюю работу с помощью своих матерей. Most primary school pupils do their homework with the help of their mothers.
Все данные защищены с помощью Брандмауэр от несанкционированного доступа из внешних сторон. All data are protected with the help of brandmauer from unauthorized access of the outside parties.
участвовать в деловой активности лично или с помощью другого лица, имеющего право действовать от него; engage in business activity in person or via another person empowered to act for him;
Поиск информации в Кыргызстане, связанных с религиозной свободы было сделано с помощью поисковых систем. Search of information for Kyrgyzstan related to religious freedom was made with the help of search systems.
Это может быть сделано с помощью неофициальных беседах или задавая сотрудникам заполнить анонимную анкету. This can be done through informal conversations or by asking employees to fill out an anonymous questionnaire.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: