Примеры переводов: Исполнение биржевой сделки
Русский
Кыргызский
Сделки.
Бүтүмдөр.
Форма сделки
Бүтүмдүн түрү
Прямые Сделки
Тике операциялар
Исполнение Завета
Керээзди аткаруу
Исполнение бюджетов
Бюджеттин аткарылышы
исполнение договора;
келишимди токтотууну;
Исполнение настоящего закона.
Ушул Мыйзамды күчүнө киргизүүнүн тартиби.
Сделки с аффилированными лицами
Байланышы бар жактар менен жүргүзүлүүчү иш аракеттер
Подписание и исполнение соглашений.
Макулдашууларды түзүү жана аткаруу.
Свободное публичное исполнение произведений
Чыгармаларды калк алдында эркин аткаруу
День, в который происходит заключение сделки.
Бүтүмгө келишилген күн.
Сделки, выполненные микрофинансовых организаций
Микрокаржы уюмдары тарабынан ишке ашырылуучу бүтүмдөр
исполнение внутренней и внешней политики государства;
мамлекеттин ички жана тышкы саясатынын турмушка ашырылышы
Сделки осуществляются с помощью микро-финансовой компании
Микрокаржы компаниясы тарабынан жүргүзүлүүчү иш-аракеттер
Форма сделки должны подчиняться закону места совершения сделки.
Бүтүмдүн түрү ал жасалган жердеги укукка ылайык келүүгө тийиш.
организует и обеспечивает исполнение внешней политики, таможенных вопросов;
тышкы экономикалык ишаракеттерди, бажы ишин уюштурат жана аларды турмушка ашырууну камсыз кылат;
неверными, непрофессионально или не беспристрастным исполнение обязанностей
алар өз милдеттерин кара ниеттик менен, адистигинен жана калыстыктан тайып аткарганда
Право на публичное исполнение и сообщение для всеобщего сведения представления.
Эл алдында көрсөтүүгө жана жалпыга маалымдоо үчүн көрсөтүүнү өткөрүп берүүгө укук.
Сделки осуществляются с помощью микро-кредитной компании и микрокредитного агентства
Микронасыялык компания менен микронасыялык агенттиги тарабынан жүргүзүлүүчү иш аракеттер
обеспечивает исполнение финансовой, ценовой, тарифной, инвестиционной и налоговой политики;
финансы, баа, тариф, инвестиция жана салык саясатын жүргүзүүнү камсыз кылат;
Примеры переводов: Исполнение биржевой сделки
Русский
Английский
Сделки.
Transactions.
Форма сделки
Form of Transaction
Прямые Сделки
Direct Transactions
Исполнение Завета
Execution of the Testament
Исполнение бюджетов
Execution of Budgets
исполнение договора;
execution of the contract;
Исполнение настоящего закона.
Enforcement of the present law.
Сделки с аффилированными лицами
Transactions with affiliated persons
Подписание и исполнение соглашений.
Signing and execution of Agreements.
Свободное публичное исполнение произведений
Free Public Performance of Works
День, в который происходит заключение сделки.
Сделки, выполненные микрофинансовых организаций
Transactions executed by micro-finance organizations
исполнение внутренней и внешней политики государства;
pursuance of internal and foreign policy of the state;
Сделки осуществляются с помощью микро-финансовой компании
Transactions carried out by a micro-finance company
Форма сделки должны подчиняться закону места совершения сделки.
Form of transaction shall submit to the law of place of transaction.
организует и обеспечивает исполнение внешней политики, таможенных вопросов;
organizes and ensures pursuance of foreign policy, customs issues;
неверными, непрофессионально или не беспристрастным исполнение обязанностей
unfaithful, unprofessional or non impartial performance of duties
Право на публичное исполнение и сообщение для всеобщего сведения представления.
Right of public performance and of communication to the public of a performance.
Сделки осуществляются с помощью микро-кредитной компании и микрокредитного агентства
Transactions carried out by a micro-credit company and micro-credit agency
обеспечивает исполнение финансовой, ценовой, тарифной, инвестиционной и налоговой политики;
ensures pursuance of financial, price, tariff, investment and tax policy;
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Исполнение биржевой сделки