Menü
Эл-Сөздүк

Совокупный доход семьи

үй-бүлөнүн жыйынды кирешеси

совокупный доход семьи

үй-бүлөнүн жыйынды кирешеси

Примеры переводов: совокупный доход семьи

Rusça Kırgız
Принцип единства семьи Үй-бүлөнүн бирге болуу принциби
Я из межконфессиональной семьи. Мен ар түрдүү диндеги үй-бүлөдөнмүн.
Доход, получаемый от его деятельности; Анын ишинен алынган кирешелер;
Была оформлена бронь для меня и моей семьи Мага жана үй-бүлөмө орун ээленген
Количество членов семьи колеблется от 4 до 18 лет. Үйбүлө мүчөлөрүнүн саны 4төн 1 8ге чейин жетет.
Это было уничтожением семьи Стюарт и режим Стюарт. Бул Стюарттардын үй-бүлөсүнүн жана режиминин кыйрашы эле.
Это было уничтожением семьи Стюарт и режим Стюарт. Бул Стюарттардын үй-бүлөсүнүн жана Стюарт режиминин кыйрашы эле.
То же самое правило наблюдается для женщин, которые не имеют семьи. Ушундай эле мыйзам ченемдүүлүк, эреже катары, үй-бүлөсү жок аялдар үчүн да байкалат.
Реальный доход – это доход, скорректированный на уровень инфляции. Айкын киреше – бул, инфляция деңгээлине корректировкаланган киреше.
Лицо, признанное беженцем в Кыргызской Республике и членов его семьи вправе Кыргыз Республикасындагы качкын деп таанылган адам жана анын үй-бүлө мүчөлөрү укуктуу болушат
Доход (проценты, дивиденды) по инвестициям в ценные бумаги и другие финансовые активы. Баалуу кагаздарга жана финансылык активдерге инвестициялоодон алынган киреше (пайыздар, дивиденддер).
Семьи имеют более современные информационные устройства (телевизоры, видеомагнитофоны) Үй-бүлө заманбап маалымат каражатары (телевизор, видеомагнитофон) менен жакшы камсыздалган.
Саманта: Я привык иметь дело с другими религиями, потому что половина моей семьи является евреем. Саманта: Мен башка диндегилер менен тил табышып көнгөнмүн, себеби менин туугандарымдын жарымы еврей.
Доход, выплачиваемый по ценной бумаге с заранее определенной периодичностью и ставкой процента. Мезгил аралыгы жана пайыздык чени алдын ала аныкталган баалуу кагаздар боюнча төлөнгөн киреше.
Информация об имуществе и доходах государственного служащего и самые непосредственные члены его семьи Мамлекеттик кызматчынын жана анын жакын үй-бүлө мүчөлөрүнүн мүлкү жана кирешелери жөнүндө маалыматтар
Правительство хотело молоко быть более доступными для средней семьи, но количество молока уменьшается. Өкмөт калктын ортоңку катмарын сүт менен кеңири камсыз кылам деп ойлогон, бирок сүттүн көлөмү чектелип калган.
Правительство хотело молоко быть более доступными для средней семьи, но количество молока уменьшается. Өкмөт калктын ортоңку катмарын сүт менен кеңири камсыз кылам деп ойлогон, бирок сүттүн көлөмү көбөймөк турсун, чектелип калган.
Дополнительный доход, на который рассчитывает инвестор, вкладывающий средства в более рисковые активы. Кыйла тобокелдүү активдерге каражат салуу менен инвестор аны алууну көздөп жаткан кошумча киреше.
Это означает, что человек, который наследует ферму получает не больше и не меньше, чем другие члены семьи. Демек, дыйкан чарбасынын мураскору менен үй-бүлөнүн башка мүчөлөрүнүн үлүштөрү аздыр-көптүр, бирдей көлөмдө болуп калат.
Существует поговорка, что говорит: "Не говорить о виселице в доме семьи, один из членов которой был казнен." “Өлүм жазасынан каза тапкан адамдын үйүндө дарга асуу жөнүндө сөз болбойт” деген учкул сөз бар.

Примеры переводов: совокупный доход семьи

Rusça İngilizce
Принцип единства семьи Principle of family unity
Я из межконфессиональной семьи. I am from an interfaith family.
Доход, получаемый от его деятельности; Income derived from its activities;
Была оформлена бронь для меня и моей семьи Reservations have been made for me and my family
Количество членов семьи колеблется от 4 до 18 лет. The number of family members ranges from 4 to 18.
Это было уничтожением семьи Стюарт и режим Стюарт. This was the undoing of the Stuart family and the Stuart regime.
Это было уничтожением семьи Стюарт и режим Стюарт. This was the undoing of the Stuart family and the Stuart regime.
То же самое правило наблюдается для женщин, которые не имеют семьи. The same rule is observed for the women who do not have families.
Реальный доход – это доход, скорректированный на уровень инфляции.
Лицо, признанное беженцем в Кыргызской Республике и членов его семьи вправе A person recognized as a refugee in the Kyrgyz Republic and his family members shall have the right
Доход (проценты, дивиденды) по инвестициям в ценные бумаги и другие финансовые активы.
Семьи имеют более современные информационные устройства (телевизоры, видеомагнитофоны) Families have more modern information appliances (TVs, VCRs)
Саманта: Я привык иметь дело с другими религиями, потому что половина моей семьи является евреем. Samantha: I was used to dealing with other religions because half of my family is Jewish.
Доход, выплачиваемый по ценной бумаге с заранее определенной периодичностью и ставкой процента.
Информация об имуществе и доходах государственного служащего и самые непосредственные члены его семьи Information on property and income of the civil servant and most immediate members of his family
Правительство хотело молоко быть более доступными для средней семьи, но количество молока уменьшается. The government wanted milk to be more readily available to the average family, but the quantity of milk decreases.
Правительство хотело молоко быть более доступными для средней семьи, но количество молока уменьшается. The government wanted milk to be more readily available to the average family, but the quantity of milk decreases.
Дополнительный доход, на который рассчитывает инвестор, вкладывающий средства в более рисковые активы.
Это означает, что человек, который наследует ферму получает не больше и не меньше, чем другие члены семьи. That means that the man who inherits the farm gets no more and no less than the other members of the family.
Существует поговорка, что говорит: "Не говорить о виселице в доме семьи, один из членов которой был казнен." There is a proverb that says: “One doesn’t talk about the gallows in the home of a family, one of whose members was executed.”

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: