Меню
Эл-Сөздүк

манер

м. разг.
на новый манер жаңы үлгү боюнча;
я сделал узелок на манер банта түйүндү бантка окшотуп жасадым (түйдүм);
таким манером ушун этип, ушундай кылып.

МАНЕР

МАНЕР м. и манера ж. немецк. способ, образ, средство; | вид, лад, пошиб. Всякий канонер на свой манер. Каким бы манером пробраться? То же, на иной манер. У него дурные манеры, приемы, обращенье в обшестве. Манерчик, узор, образец для рисунка, резбы, вышивки. Манерный, манежный, жеманный, чопорный, щепетильный, ужимистый, ломливый; вычурный, изысканный; красивой отделки, чистый, тонкой работы, фасонистый. Манероватый, -ристый, то же, в меньшей степени. Манериться, манежиться, ломаться. Манерка ж. резная узорная доска, для набивки тканей, набойная. | Солдатская жестяная баклажка, походная фляга для воды. -рочный, к ней относящ. Манерочники, солдаты, посланные куда с манерками, по воду, за вином и пр.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)


Похожие слова на других языках:

KG
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: