Примеры переводов: Я хочу твоей любви
Русский
Кыргызский
Хочу на рыбалку
Балык уулоого баргым келип жатат
Я хочу выйти здесь
Мен бул жерден түшүп калгым келет
Я хочу твоей любви
Мен сенин сүйүүңдү эңсеймин
Я хочу подстричься
Мен чач кырктыргым келет
Я хочу уложить волосы
Мен чачымды жасаткым келет
Хочу повторить эту часть.
Мен ушул жерди кайталагым келет.
Я хочу купить аккумулятор
Мага батарей берип койсоңуз
Я хочу сделать укладку волос
Мен чачымды жаткырткым келет
Я хочу пригласить вас на обед
Мен сизди түшкү тамактанууга чакыргым келип жатат
Я хочу взять напрокат велосипед
Велосипедди ижарага алайын дедим эле
Я хочу снять квартиру с двумя спальнями
Эки уктоочу бөлмөсү бар турак керек
Я хочу спросить вас о вашем видении ислама?
Мен сенден Исламга болгон көз карашың сурагым келет.
Я хочу показать вам, как ошибочное эта идея.
Бирок бул жаңылыш ой экендигин түшүндүрүп берүүнү оң көрдүм.
Это именно то, что я хочу спросить вас, журналистов.
Дал ушул туурасында мен өзүм силерден, журналисттерден сурайын дедим эле.
Я не хочу, чтобы дать имя нации, так назовем его утопия.
Ал өлкөнүн атын атагым келбейт, андыктан жөн гана Утопия деп коёлу.
Я не хочу сразу после регистрации, чтобы перевести деньги на мой счет.
Мен катталарым менен эсебиме акча которгум келбейт.
"И вот что я хочу сосредоточиться на - тому, кто берет большую часть мяса.
Менин сөзүмдүн маңызы мына ушунда - эттин эң сонун бөлүгүн алган адамда болмокчу.
Я не хочу сказать, что инфляция является порок и называют его "аморальным".
Инфляция жаман же “абийирсиз” нерсе деп сындагым келбейт.
Я хочу дать типичный пример того, как работают элементы управления правительство цен.
Өкмөттүн бааларды көзөмөлдөө иш-чарасы кандайча иштей тургандыгын чагылдырган бир мисал келтирейин.
Я хочу дать типичный пример того, как работают элементы управления правительство цен.
Мен эми өкмөттүн бааларды көзөмөлдөө иш-чарасы кандайча иштей тургандыгын чагылдырган бир мисал келтиргим келип турат.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Я хочу твоей любви