Примеры переводов: баа жеткис
Кыргызский
Русский
Бирок бийлик жана башкаруу чөйрөсүндө гендердик теңчилик мурдагыдай эле кол жеткис идея бойдон калууда.
Однако, что касается власти и управления гендерного равенства по-прежнему остается недостижимым идеалом.
Ал адам укугунун жагдайындагы сан жеткис жергиликтүү, улуттук, чөлкөмдүк жана эл аралык окуяларга шык берип, оң таасирин тийгизип келди.
Она вдохновляла и влиять бесчисленные события в области прав человека на местном, национальном, региональном, и международные.
Билим берүүнү өнүктүрүүгө эларалык жана донор уюмдар - ЮНИСЕФ, ЮНЕСКО, ЮСАИД, «Кыргызстан-Сорос» фонду ж.б. баа жеткис салым кошууда, анын натыйжасында билим берүүдө жаңы ыкмалар иштелип чыгууда жана ишке киргизилүүдө, мугалимдер квалификациясын жогорулат
Ценный вклад в развитие образования вносят международные и донорские организации - ЮНИСЕФ, ЮНЕСКО, USAID, Фонда Сороса - Кыргызстан, АБР, Всемирный банк и другие, благодаря поддержке которого, новые подходы в образовании
Мусулман америкалыктардын баяндары көнүмүштөй сезилет, бирок өзүнчө алганда алар ата-бабалардын жалпылыгына эмес, эркиндик, мүмкүнчүлүк жана жалпыга бирдей укуктар сыяктуу орток баалуулуктарга негизделип түзүлгөн улуттун жандуу ар түрдүүлүгүнө баа жеткис
Рассказы американских мусульман отслеживать знакомый дугу, но по отдельности они добавляют неизмеримый вклад в динамичное многообразие нации, основанной не на общности происхождения, но на общих ценностях свободы, возможностей и равных прав для всех.
Примеры переводов: баа жеткис
Кыргызский
Английский
Бирок бийлик жана башкаруу чөйрөсүндө гендердик теңчилик мурдагыдай эле кол жеткис идея бойдон калууда.
However as regards power and administration gender equality still remains an unattainable ideal.
Ал адам укугунун жагдайындагы сан жеткис жергиликтүү, улуттук, чөлкөмдүк жана эл аралык окуяларга шык берип, оң таасирин тийгизип келди.
It would inspire and influence innumerable local, national, regional, and international human rights developments.
Билим берүүнү өнүктүрүүгө эларалык жана донор уюмдар - ЮНИСЕФ, ЮНЕСКО, ЮСАИД, «Кыргызстан-Сорос» фонду ж.б. баа жеткис салым кошууда, анын натыйжасында билим берүүдө жаңы ыкмалар иштелип чыгууда жана ишке киргизилүүдө, мугалимдер квалификациясын жогорулат
Valuable contributions to the development of education are being made by international and donor organizations - UNICEF, UNESCO, USAID, Soros Foundation - Kyrgyzstan, ADB, World Bank and others, thanks to the support of which, new approaches in education
Мусулман америкалыктардын баяндары көнүмүштөй сезилет, бирок өзүнчө алганда алар ата-бабалардын жалпылыгына эмес, эркиндик, мүмкүнчүлүк жана жалпыга бирдей укуктар сыяктуу орток баалуулуктарга негизделип түзүлгөн улуттун жандуу ар түрдүүлүгүнө баа жеткис
The tales of Muslim Americans track a familiar arc, but individually they add immeasurably to the vibrant diversity of a nation founded not on common ancestry, but on the shared values of freedom, opportunity, and equal rights for all.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
баа жеткис