Меню
Эл-Сөздүк

өткөн чак (грам.)

[ötkön çak (gram.)]
geçmiş zaman (gram.)

Примеры переводов: өткөн чак (грам.)

Кыргызский Русский
илик жөндөмө (грам) родительный разделительный
Кудайдан өткөн күч жок деп айтылат исламда. Там нет концепции суверенитета, помимо конечной и высшей инстанцией Бога.
Өткөн мезгилдердеги акчанын наркынын төмөндөшү Валюта унижения в старину
12. Өткөн мезгилдердеги акчанын наркынын төмөндөшү I2 валюты унижения в старину
Өткөн жумадагы төлөмдөрдү дүйшөмбү сайын архивдеп туруу Сделать резервную копию прошлой неделе платежей каждый понедельник
Анткени бир чечимге келүү өткөн заманда калып калгандай сезилет. Потому так долго я стоял на обочине контента быть свидетелем, просто фотографировать.
Цифралык формага өткөн соң, кеңири мүмкүнчүлүктөрдүйнөсү ачылат. После того как в цифровом виде, в мире возможностей открывается.
Жакынкы өткөн мезгилде Германияда күчтүү Нацисттик кыймыл болуп өткөн. Не так давно, было очень мощным нацистского движения в Германии.
Кыргыз банкынын нормативдик актылары өткөн мезгилге карата колдонулбайт. Положения Банка Кыргызстана не имеют обратной силы.
Өтүнмөнү Кыргызпатентте каттоодон өткөн ишенимдүү патент өкүлү бере алат. Заявка может быть подана через патентного поверенного, зарегистрированного в Кыргызпатенте.
Бирок бул инфляцияга салыштырмалуу, Германиядагы алдаганча оор шартта өткөн. Но это был очень скромным инфляция;достижение инфляции в Германии было намного больше вы знаете.
Так ушул ойду француз экономисти Сей XIX-кылымдын башында таасын айтып өткөн эле. Это то, что французский экономист Скажем отметил очень четко в начале 19-го века.
Бул факт кеңири кароону талап кылат, себеби ошол адистер тиешелүү окутуудан өткөн. Этот факт требует более детального рассмотрения, так как эти специалисты прошли соответствующее обучение.
билдирүүчү лицензияга IV (1) беренеде саналып өткөн талаптарды аткарган датадан тартып. с даты, на которую заявитель соответствует требованиям, указанным в статье IV (1).
Шериктик мамлекеттик каттоодон өткөн күндөн тартып юридикалык жактын укуктарына ээ болот. Партнерство приобретает права юридического лица с момента государственной регистрации.
Адамдын жоопкерчилигин белгилеген же оордоткон мыйзам өткөн мезгилге карата колдонулбайт. Закон, устанавливающий или отягчающий ответственность лица, не имеют обратной силы.
Сервитут жер тилкесине болгон укук өткөрүлүп берилген, башкага өткөн учурда сакталып калат. Сервитут сохраняется в случае уступки или передачи прав на земельный участок к другому лицу.
Дүйнөнү өткөн кылымдын ичинде калыптандырып келген АББнын уч модели азыркы учурда белгилүү. В настоящее время существует три модели GE, которые были формирующие в мире за последнее столетие.
Жазуучулар капиталисттик мезгилге чейинки көйгөйлөр жөнүндө жазышкан мезгил капкачан өткөн. Но мы больше не живем в условиях, в которых авторы справились с этими проблемами в докапиталистических возрастов.
Концессиялык ишканалар мамлекеттик каттоодон өткөн күндөн тартып юридикалык жак статусуна ээ болот. Льготной предприятие приобретает статус юридического лица с момента его официальной даты регистрации.

Примеры переводов: өткөн чак (грам.)

Кыргызский Английский
илик жөндөмө (грам) partitive genitive
Кудайдан өткөн күч жок деп айтылат исламда. There is no conception of sovereignty, apart from the ultimate and final authority of God.
Өткөн мезгилдердеги акчанын наркынын төмөндөшү Currency Debasement in Olden Times
12. Өткөн мезгилдердеги акчанын наркынын төмөндөшү I2 Currency Debasement in Olden Times
Өткөн жумадагы төлөмдөрдү дүйшөмбү сайын архивдеп туруу Make backup of last week payments every Monday
Анткени бир чечимге келүү өткөн заманда калып калгандай сезилет. Because for so long I've been standing on the sidelines content to be a witness, just taking photographs.
Цифралык формага өткөн соң, кеңири мүмкүнчүлүктөрдүйнөсү ачылат. Once in digital form, a world of possibilities opens up.
Жакынкы өткөн мезгилде Германияда күчтүү Нацисттик кыймыл болуп өткөн. Not so long ago, there was the very powerful Nazi movement in Germany.
Кыргыз банкынын нормативдик актылары өткөн мезгилге карата колдонулбайт. The regulations of the Bank of Kyrgyzstan shall not be retroactive.
Өтүнмөнү Кыргызпатентте каттоодон өткөн ишенимдүү патент өкүлү бере алат. An application may be filed through a patent agent registered at Kyrgyzpatent.
Бирок бул инфляцияга салыштырмалуу, Германиядагы алдаганча оор шартта өткөн. But this was a very modest inflation; the achievement of inflation in Germany was much greater you know.
Так ушул ойду француз экономисти Сей XIX-кылымдын башында таасын айтып өткөн эле. This is what the French economist Say pointed out very clearly at the beginning of the 19 th century.
Бул факт кеңири кароону талап кылат, себеби ошол адистер тиешелүү окутуудан өткөн. This fact needs more detailed consideration as these specialists have undergone corresponding training.
билдирүүчү лицензияга IV (1) беренеде саналып өткөн талаптарды аткарган датадан тартып. from the date on which the applicant complies with the requirements mentioned in Article IV(1).
Шериктик мамлекеттик каттоодон өткөн күндөн тартып юридикалык жактын укуктарына ээ болот. A partnership acquires the rights of a legal entity from the date of state registration.
Адамдын жоопкерчилигин белгилеген же оордоткон мыйзам өткөн мезгилге карата колдонулбайт. The law establishing or aggravating the liability of a person shall not have a retroactive force.
Сервитут жер тилкесине болгон укук өткөрүлүп берилген, башкага өткөн учурда сакталып калат. Easement shall be retained in the event of assignment or transfer of the rights to land plot to another person.
Дүйнөнү өткөн кылымдын ичинде калыптандырып келген АББнын уч модели азыркы учурда белгилүү. Nowadays, there are three models of the GE, which have been shaping in the world for the last century.
Жазуучулар капиталисттик мезгилге чейинки көйгөйлөр жөнүндө жазышкан мезгил капкачан өткөн. But we no longer live under the conditions in which the authors dealt with these problems in the pre-capitalistic ages.
Концессиялык ишканалар мамлекеттик каттоодон өткөн күндөн тартып юридикалык жак статусуна ээ болот. A concessionary enterprise acquires the status of a legal entity since its official registration date.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: