Меню
Эл-Сөздүк

Кайгы жокто кайгы болду, өгөй кайнененин өлгөнү.

Не было печали, так смерть неродной свекрови стала печалью.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Не было печали, так черти накачали.

Примеры переводов: Кайгы жокто кайгы болду, өгөй кайнененин өлгөнү.

Кыргызский Русский
өгөй; принят;
кайгы горе
кайгы горе
кайгы печаль
кайгы печаль
эмне болду? что случилось?
Эмне болду? Что случилось?
Анан эмне болду? И что случилось?
Абдан сонун болду Очень хорошо получился
Ал кандайча болду? Как это произошло?
Ал кайсы жерде болду? Где это произошло?
Ошондо так ушундай болду. И так оно и было.
Сиздин айыңыздан болду дейм Это Вы виноваты
Ал менин калган өмүрүмдүн эшиги болду. Это была дверь к остальной части моей жизни.
Кайрадан жакшы жерлерге Уасишу ээ болду. Опять же, жир земли идет wasichu.
Даниел: Сиздер менен маек куруу жагымдуу болду. Даниэль: Это было очень приятно беседовать с вами.
Күйүктөн алынган шоктон каза болду, – дейт Маманов. Он не мог двигаться от ударной ожога, сказал Маманов.
Оштун борборунда пенсионер өзүн өзү өрттөп каза болду Пенсионер умер после самосожжения в центре Оша
Бардык окуучулар чогулганда көрүнүш бир укмуштудай болду. После того как все студенты прибыли, это было ужасное зрелище.
Ошентип, бул келишим Кызыл Булут менен Сиу үчүн чоң утуш болду. Договор казалось полная победа Красное Облако и сиу.

Примеры переводов: Кайгы жокто кайгы болду, өгөй кайнененин өлгөнү.

Кыргызский Английский
өгөй; adopted;
кайгы grief
кайгы sorrow
кайгы grief
кайгы sorrow
эмне болду? what happened?
Эмне болду? What happened?
Анан эмне болду? And what happened?
Абдан сонун болду Very well received
Ал кандайча болду? How did it happen?
Ал кайсы жерде болду? Where did it happen?
Ошондо так ушундай болду. And so it was.
Сиздин айыңыздан болду дейм I think it was your fault
Ал менин калган өмүрүмдүн эшиги болду. It was the door to the rest of my life.
Кайрадан жакшы жерлерге Уасишу ээ болду. Once again, the fat of the land goes to wasichu.
Даниел: Сиздер менен маек куруу жагымдуу болду. Danielle: It has been a pleasure chatting with you.
Күйүктөн алынган шоктон каза болду, – дейт Маманов. He could not move from the shock burn, Mamanov said.
Оштун борборунда пенсионер өзүн өзү өрттөп каза болду Pensioner dies after self-immolation in the center of Osh
Бардык окуучулар чогулганда көрүнүш бир укмуштудай болду. Once all the students arrived, it was an awesome sight.
Ошентип, бул келишим Кызыл Булут менен Сиу үчүн чоң утуш болду. The treaty seemed to be a complete victory for Red Cloud and the Sioux.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: