Menu
Эл-Сөздүк

Далдалчылык сыйакы

ДАЛДАЛЧЫЛЫК СЫЙАКЫ – бүтүм жасагандыгы үчүн биржа далдалчысына берилүүчү сыйакы.

Далдалчылык сыйакы

Брокерское вознаграждение

Examples of translations: Далдалчылык сыйакы

Kyrghyz Russian
- бир жолку акчалай сыйакы берүү; - Один раз вознаграждение наличными;
эмгеги үчүн сыйакы жана ага теңештирилген башка төлөмдөр; вознаграждение за труд и других платежей найдено похож на него;
Жеке жана юридикалык жактардын кызматтык иш-милдеттерди аткарууга ыйгарым укук берилген адамдарга мыйзамсыз сыйакы төлөгөндүгү үчүн жоопкерчилиги Ответственность физических и юридических лиц для незаконных выплат должностных лиц, уполномоченных на выполнение функциональных обязанностей
Мамлекеттик кызматчыларга мыйзамсыз материалдык сыйакы, белек-бечкек, жеңилдиктер берген, болбосо кызмат көрсөткөн жарандар жана юридикалык жактардын жетекчилери администрациялык жоопкерчиликке тартылат. Граждане и руководители юридических лиц будет иметь административные обвинения против них на предоставление государственным служащим незаконных компенсаций, подарков или услуг;
- жеке ишкерлик иш иштөөгө, ошондой эле жеке жана юридикалык жактар кандай гана формада болбосун андан сыйакы алуу менен ишкердик ишин жүзөгө ашырууда аларга көмөк көрсөтүү үчүн өзүнүн кызмат абалынан пайдаланууга; - Запустить личный бизнес и использовать официальный статус для пользы или поддержки других с целью получения компенсаций;
Далдалчылык ишти аткаруучу юридикалык жана жеке жак келишимдин негизинде товарларды жасоочунун товардык белгиси менен катар, ошондой эле анын товардык белгисинин ордуна өзүнүн товардык белгисин пайдаланышы мүмкүн. Юридические и физические лица, которые занимаются посреднической деятельностью, могут использовать их собственный товарный знак наряду с товарным знаком изготовителя товаров, а также вместо товарного знака последнего на основе договора.
Ошентип баалар жогорулап жатканда, пайыздык чен дагы жогорулайт, себеби бул учурда пайыздык ченде “кошулган сыйакы” деген элемент, башкача айтканда, карыз берүүдөн эмес, товарларды сатып алуудан түшкөн кирешенин ордун жабуу иш-аракети камтылышы керек. Таким образом, положение дел в котором цены растут обязательно положение дел, в которых процентная ставка будет расти также, потому при таких условиях процентная ставка должна содержать элемент, который я назвал "цена премиум

Examples of translations: Далдалчылык сыйакы

Kyrghyz English
- бир жолку акчалай сыйакы берүү; - one time remuneration in cash;
эмгеги үчүн сыйакы жана ага теңештирилген башка төлөмдөр; remuneration for labor and other payments found similar to it;
Жеке жана юридикалык жактардын кызматтык иш-милдеттерди аткарууга ыйгарым укук берилген адамдарга мыйзамсыз сыйакы төлөгөндүгү үчүн жоопкерчилиги Liabilities of individuals and legal entities for illegal payments to officials authorized to perform functional duties
Мамлекеттик кызматчыларга мыйзамсыз материалдык сыйакы, белек-бечкек, жеңилдиктер берген, болбосо кызмат көрсөткөн жарандар жана юридикалык жактардын жетекчилери администрациялык жоопкерчиликке тартылат. Citizens and heads of legal entities will have administrative charges brought against them for provision to government employees of illegal compensations, gifts or services;
- жеке ишкерлик иш иштөөгө, ошондой эле жеке жана юридикалык жактар кандай гана формада болбосун андан сыйакы алуу менен ишкердик ишин жүзөгө ашырууда аларга көмөк көрсөтүү үчүн өзүнүн кызмат абалынан пайдаланууга; - run a personal business and use official status for benefit or support of others with the goal of receiving compensations;
Далдалчылык ишти аткаруучу юридикалык жана жеке жак келишимдин негизинде товарларды жасоочунун товардык белгиси менен катар, ошондой эле анын товардык белгисинин ордуна өзүнүн товардык белгисин пайдаланышы мүмкүн. Legal entities and natural persons who are engaged in intermediary activities may use their own trademark along with the trademark of the manufacturer of the goods and also instead of the trademark of the latter on the basis of the agreement.
Ошентип баалар жогорулап жатканда, пайыздык чен дагы жогорулайт, себеби бул учурда пайыздык ченде “кошулган сыйакы” деген элемент, башкача айтканда, карыз берүүдөн эмес, товарларды сатып алуудан түшкөн кирешенин ордун жабуу иш-аракети камтылышы керек. Therefore, the state of affairs in which prices are going up is necessarily a state of affairs in which the rate of interest will go up also, because under such conditions the rate of interest must contain an element which I have called the “price premium

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: