Menü
Эл-Сөздүк

туугандык

~: бир туугандык братский;
бир туугандык кызматташтык братское сотрудничество;
бир туугандык жардам братская помощь;
бир туугандык салам братский привет.

туугандык

  • братский
  • родственный
  • родство
  • туугандык

  • akin
  • allied
  • consanguinity
  • kinship
  • brotherly
  • fraternal
  • туугандык

    alliance [э‘лайэнс]

    туугандык

    туугандык, туугандыгы,
    туугандыкка

    туугандык

    зат. 1. Тууган, туушкандык, жакындык. Туйгун Манас баатырга, Булардын туугандыгы бар экен («Манас»). Дубай салам кат жаздык, Туугандыгын сагына («Эр Табылды»).

    Примеры переводов: туугандык

    Kırgız Rusça
    7) өзү менен адамын туугандык мамилелерде болгон адамдардын (ата-энеси, жубайы, эркек жана кыз бир туугандары жана балдары) түздөн-түз баш ийиши же контролдукта болушу менен байланышкан мамлекеттик кызматта болууга; 7) быть использованы в гражданской службе, связанной с непосредственным подчинением или управляемости на ближайшую связанных лиц (родители, супруги, братья, сестры и дети);
    Респонденттердин айтымы боюнча, көпчүлүк партиялар бир мандаттуу округдар боюнча мурдагы шайлоолордун тажрыйбасы боюнча урук-туугандык байланыштарды тартууга аракет кылган, аларга партиялардан талапкерлер кошулган. Основываясь на показаниях респондентов, многие партии на основе своего опыта предыдущих выборов в соответствии с одномандатным округам также пытались привлечь clan- и племенами сетей, к которым принадлежали их кандидаты.
    Жергиликтүү өзалдынча башкаруунун бир эле органында жакын туугандык байланышы бар адамдардын (ата-эненин, жубайлардын, ага-ининин, эже-сиңди, карындашын, балдардын), эгерде алардын иши ошол туугандык байланыштардагы адамдардын бирине тикелей баш ийүүдө же Это запрещено лицам, характеризующихся непосредственных отношений друг с другом (родители, супруги, братья, сестры, дети), чтобы работать вместе в одном органа местного самоуправления, если их работа такова, что один находится в прямом подчинении или под
    Токой чарбачылыгын жамагаттык жүргүзүү, уюштуруучулук жактан ижарага берилүүчү мамлекеттик токой фондусунун участокторунда чогуу - чаран жашашкан адамдардын үй - бүлөлүк жана туугандык байланыштарына негизденген чарбалык шериктиктердин жана коомдордун ток Совместное управление лесами должно основываться на общей работе, связанной с использованием лесов и лесистость по хозяйственных товариществ и сообществ, организованных через бизнес, семья и родственных отношений людей, проживающих компактно на арендованн

    Примеры переводов: туугандык

    Kırgız İngilizce
    7) өзү менен адамын туугандык мамилелерде болгон адамдардын (ата-энеси, жубайы, эркек жана кыз бир туугандары жана балдары) түздөн-түз баш ийиши же контролдукта болушу менен байланышкан мамлекеттик кызматта болууга; 7) be employed in civil service related to direct subordination of or controllability over near related individuals (parents, spouse, brothers, sisters and children);
    Респонденттердин айтымы боюнча, көпчүлүк партиялар бир мандаттуу округдар боюнча мурдагы шайлоолордун тажрыйбасы боюнча урук-туугандык байланыштарды тартууга аракет кылган, аларга партиялардан талапкерлер кошулган. Based on the testimony of the respondents, many parties based on their experience of previous elections according to one-mandate districts also tried to involve clan- and-tribal networks to which their candidates belonged.
    Жергиликтүү өзалдынча башкаруунун бир эле органында жакын туугандык байланышы бар адамдардын (ата-эненин, жубайлардын, ага-ининин, эже-сиңди, карындашын, балдардын), эгерде алардын иши ошол туугандык байланыштардагы адамдардын бирине тикелей баш ийүүдө же It is prohibited for persons characterized by immediate relations with each other (parents, spouses, brothers, sisters, children) to work together in one local self-governance body if their work is such that one is directly subordinated or under direct co
    Токой чарбачылыгын жамагаттык жүргүзүү, уюштуруучулук жактан ижарага берилүүчү мамлекеттик токой фондусунун участокторунда чогуу - чаран жашашкан адамдардын үй - бүлөлүк жана туугандык байланыштарына негизденген чарбалык шериктиктердин жана коомдордун ток The collaborative forest management shall be based on common work relating to forest use and aforestation by economic partnerships and communities organized through business, family and kindred relationships of the people residing compactly on the leased

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: